Paroles et traduction Yung Kafa & Kücük Efendi - RAUE SEE
Ein
Tropfen
reicht
und
ich
kenter
gleich,
(ey,
ja)
Достаточно
одной
капли,
и
я
сразу
же
становлюсь
кентером,
(эй,
да)
Erst
treib
ich,
dann
sink
ich
dahin,
(ey)
Сначала
я
дрейфую,
а
потом
опускаюсь
туда,
(эй)
Ihr
lasst
mich
alle
ganz
allein,
(ganz
allein)
Вы
все
оставляете
меня
в
полном
одиночестве,
(в
полном
одиночестве)
So
viel
Schein,
so
wenig
Sein,
(wenig
Sein)
Так
много
сияния,
так
мало
быть,
(мало
быть)
Ich
bin
der
Hauptdarsteller
dieses
Filmes
Я
главный
актер
этого
фильма
Dieser
Welt
und
ich
helf
kein'n,
(hah)
Этому
миру
и
я
не
помогаю,
(ха)
Es
sorgt
sich
jeder
nur
für
sich
Каждый
заботится
только
о
себе
Bruder,
jeder
an
sei'm
Tisch
Брат,
все
за
столом
Bis
zum
Grabstein,
yeah,
yeah,
yeah
До
надгробие,
yeah,
yeah,
yeah
Volle
Kraft
voraus
Полная
сила
вперед
Sieht
ganz
so
aus
Выглядит
очень
похоже
Ich
geb
nicht
auf,
auf,
auf,
auf,
auf,
auf
Я
не
сдаюсь,
не
сдаюсь,
не
сдаюсь,
не
сдаюсь,
не
сдаюсь
Ein
Tropfen
reicht
und
ich
kenter
gleich,
(ey,
ja)
Достаточно
одной
капли,
и
я
сразу
же
становлюсь
кентером,
(эй,
да)
Erst
treib
ich,
dann
sink
ich
dahin,
(ah)
Сначала
я
загоняю,
а
потом
опускаюсь
туда,
(ах)
Entferne
mich
von
dir
Удали
меня
от
себя
(Squish,
squish,
squish,
squish,
squish,
squish)
(Squish,
squish,
squish,
squish,
squish,
squish)
Wir
schwanken
hin
und
her
Мы
раскачиваемся
взад
и
вперед
(Squish,
squish,
squish,
squish,
squish,
squish)
(Squish,
squish,
squish,
squish,
squish,
squish)
Lasst
mich
heut
in
Ruh
Оставьте
меня
сегодня
в
покое
Bei
mir
drückt
der
Schuh
У
меня
ботинок
давит
Keiner
hört
mir
zu
Никто
меня
не
слушает
Bin
allein
wie
du
Я
одинок,
как
ты
Kafabey
ist
müde
Kafabey
устал
Verlasse
die
Bühne
Покиньте
сцену
Steh
sich
in
den
Stühlen
Встаньте
в
кресла
Kann
mich
nicht
mehr
rühren
Больше
не
могу
пошевелиться
Ein
Tropfen
reicht
und
ich
kenter
gleich,
(ey,
ja)
Достаточно
одной
капли,
и
я
сразу
же
становлюсь
кентером,
(эй,
да)
Erst
treib
ich,
dann
sink
ich
dahin,
(ey)
Сначала
я
дрейфую,
а
потом
опускаюсь
туда,
(эй)
Erst
treib
ich,
dann
sink
ich
dahin
Сначала
я
загоняю,
а
потом
опускаюсь
туда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kuecuek Efendi, Yung Kafa, Omid Bashary
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.