Yung Kid - Chase - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Kid - Chase




Chase
Погоня
017 when I got me a zk
В 17-ом у меня появился ствол,
018 when it first got swung
В 18-ом я пустил его в ход.
019 was the year that I buss case
В 19-ом у меня было дело.
If I hop with v it's an actual get back
Если в деле замешан V - это чистой воды месть.
Stay back, aim for your head and tap that
Не лезь, целься в голову и жарь!
018 when I caught me a court case
В 18-ом у меня было дело в суде,
Cause uptown I was doing them boarings
Потому что на районе я занимался грабежами.
Spot me an opp and I back me a zk
Встречу врага - пущу в ход свой ствол.
If that yute talking get him unconscious
Если этот щенок рыпается, выруби его.
If I hop with v it's an actual get back
Если в деле замешан V - это чистой воды месть.
Stay back, aim for your head and tap that
Не лезь, целься в голову и жарь!
Beat it like mj doing them clapbacks
Танцуй как MJ, отвечая на выпады,
Sit your ass you're a fuckin setback
Сиди на месте, ты, гребаный тормоз.
018 when I caught me a court case
В 18-ом у меня было дело в суде,
Cause uptown I was doing them boarings
Потому что на районе я занимался грабежами.
Spot me an opp and I back me a zk
Встречу врага - пущу в ход свой ствол.
If that yute talking get him unconscious
Если этот щенок рыпается, выруби его.
If I hop with v it's an actual get back
Если в деле замешан V - это чистой воды месть.
Stay back, aim for your head and tap that
Не лезь, целься в голову и жарь!
Beat it like mj doin them clapbacks
Танцуй как MJ, отвечая на выпады,
Sit your ass you're a fuckin setback
Сиди на месте, ты, гребаный тормоз.
This week I'm rocking a casio
На этой неделе я щеголяю с Casio,
But by next week see I want me a Rollie
Но к следующей неделе, видишь ли, я хочу себе Rollie.
Uptown we roll with sticks
На районе мы ходим с пушками,
Yeah moving like cod had to get them zombies
Да, двигаемся как в CoD, мочим зомби.
This ting was insta peng saw her in flesh fuckin phoney
Эта телка в инсте - красотка, увидел вживую - блин, фейк.
It was shh that came with the dot dot aimed for his chest and he flew like
Раздался хлопок, и он полетел, как...
Imma do it like broski
Я сделаю это как братан,
Do it like vv
Сделаю это как VV,
Getting them paychecks
Получая эти чеки,
Doing no freebies
Не делая халявы.
If they want problems tell em come see me
Если им нужны проблемы, скажи им, пусть приходят ко мне.
If an opp talks just dip him like Tetley
Если враг рыпается, окуни его как пакетик чая.
017 when I got me a zk
В 17-ом у меня появился ствол,
018 when it first got swung
В 18-ом я пустил его в ход.
019 was the year that I buss case
В 19-ом у меня было дело.
Hallelujah! Praise the Lord
Аллилуйя! Слава Господу!
We got down m
Мы уложили М,
We got down r
Мы уложили R,
We got down k
Мы уложили K,
We got down s
Мы уложили S.
It should have been b
Надо было валить B,
Should have used zk's
Надо было использовать стволы.
He's in luck cause the dot dot jammed
Ему повезло, потому что пушка дала осечку.
017 when I got me a zk
В 17-ом у меня появился ствол,
018 when it first got swung
В 18-ом я пустил его в ход.
019 was the year that I buss case
В 19-ом у меня было дело.
Hallelujah! praise the Lord
Аллилуйя! Слава Господу!
018 when I caught me a court case
В 18-ом у меня было дело в суде,
Cause uptown I was doing them boarings
Потому что на районе я занимался грабежами.
Spot me an opp and I back me a zk
Встречу врага - пущу в ход свой ствол.
If that yute talkin' get him unconscious
Если этот щенок рыпается, выруби его.
If I hop with v it's an actual get back
Если в деле замешан V - это чистой воды месть.
Stay back, aim for your head and tap that
Не лезь, целься в голову и жарь!
Beat it like mj doing them clapbacks
Танцуй как MJ, отвечая на выпады,
Sit your ass you're a fuckin setback
Сиди на месте, ты, гребаный тормоз.
018 when I caught me a court case
В 18-ом у меня было дело в суде,
Cause uptown I was doing them boarings
Потому что на районе я занимался грабежами.
Spot me an opp and I back me a zk
Встречу врага - пущу в ход свой ствол.
If that yute talkin' get him unconscious
Если этот щенок рыпается, выруби его.
If I hop with v it's an actual get back
Если в деле замешан V - это чистой воды месть.
Stay back, aim for your head and tap that
Не лезь, целься в голову и жарь!
Beat it like mj doing them clapbacks
Танцуй как MJ, отвечая на выпады,
Sit your ass you're a fuckin setback
Сиди на месте, ты, гребаный тормоз.
018 when I caught me a court case
В 18-ом у меня было дело в суде,
Cause uptown I was doing them boarings
Потому что на районе я занимался грабежами.
Spot me an opp and I back me a zk
Встречу врага - пущу в ход свой ствол.
If that yute talkin' get him unconscious
Если этот щенок рыпается, выруби его.
017 when I got me a zk
В 17-ом у меня появился ствол,
018 when it first got swung
В 18-ом я пустил его в ход.
019 was the year that I buss case
В 19-ом у меня было дело.
Hallelujah! praise the Lord
Аллилуйя! Слава Господу!





Writer(s): Yung Kid


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.