Paroles et traduction Yung Kid - Chase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
017
when
I
got
me
a
zk
В
17-ом
у
меня
появился
ствол,
018
when
it
first
got
swung
В
18-ом
я
пустил
его
в
ход.
019
was
the
year
that
I
buss
case
В
19-ом
у
меня
было
дело.
If
I
hop
with
v
it's
an
actual
get
back
Если
в
деле
замешан
V
- это
чистой
воды
месть.
Stay
back,
aim
for
your
head
and
tap
that
Не
лезь,
целься
в
голову
и
жарь!
018
when
I
caught
me
a
court
case
В
18-ом
у
меня
было
дело
в
суде,
Cause
uptown
I
was
doing
them
boarings
Потому
что
на
районе
я
занимался
грабежами.
Spot
me
an
opp
and
I
back
me
a
zk
Встречу
врага
- пущу
в
ход
свой
ствол.
If
that
yute
talking
get
him
unconscious
Если
этот
щенок
рыпается,
выруби
его.
If
I
hop
with
v
it's
an
actual
get
back
Если
в
деле
замешан
V
- это
чистой
воды
месть.
Stay
back,
aim
for
your
head
and
tap
that
Не
лезь,
целься
в
голову
и
жарь!
Beat
it
like
mj
doing
them
clapbacks
Танцуй
как
MJ,
отвечая
на
выпады,
Sit
your
ass
you're
a
fuckin
setback
Сиди
на
месте,
ты,
гребаный
тормоз.
018
when
I
caught
me
a
court
case
В
18-ом
у
меня
было
дело
в
суде,
Cause
uptown
I
was
doing
them
boarings
Потому
что
на
районе
я
занимался
грабежами.
Spot
me
an
opp
and
I
back
me
a
zk
Встречу
врага
- пущу
в
ход
свой
ствол.
If
that
yute
talking
get
him
unconscious
Если
этот
щенок
рыпается,
выруби
его.
If
I
hop
with
v
it's
an
actual
get
back
Если
в
деле
замешан
V
- это
чистой
воды
месть.
Stay
back,
aim
for
your
head
and
tap
that
Не
лезь,
целься
в
голову
и
жарь!
Beat
it
like
mj
doin
them
clapbacks
Танцуй
как
MJ,
отвечая
на
выпады,
Sit
your
ass
you're
a
fuckin
setback
Сиди
на
месте,
ты,
гребаный
тормоз.
This
week
I'm
rocking
a
casio
На
этой
неделе
я
щеголяю
с
Casio,
But
by
next
week
see
I
want
me
a
Rollie
Но
к
следующей
неделе,
видишь
ли,
я
хочу
себе
Rollie.
Uptown
we
roll
with
sticks
На
районе
мы
ходим
с
пушками,
Yeah
moving
like
cod
had
to
get
them
zombies
Да,
двигаемся
как
в
CoD,
мочим
зомби.
This
ting
was
insta
peng
saw
her
in
flesh
fuckin
phoney
Эта
телка
в
инсте
- красотка,
увидел
вживую
- блин,
фейк.
It
was
shh
that
came
with
the
dot
dot
aimed
for
his
chest
and
he
flew
like
Раздался
хлопок,
и
он
полетел,
как...
Imma
do
it
like
broski
Я
сделаю
это
как
братан,
Do
it
like
vv
Сделаю
это
как
VV,
Getting
them
paychecks
Получая
эти
чеки,
Doing
no
freebies
Не
делая
халявы.
If
they
want
problems
tell
em
come
see
me
Если
им
нужны
проблемы,
скажи
им,
пусть
приходят
ко
мне.
If
an
opp
talks
just
dip
him
like
Tetley
Если
враг
рыпается,
окуни
его
как
пакетик
чая.
017
when
I
got
me
a
zk
В
17-ом
у
меня
появился
ствол,
018
when
it
first
got
swung
В
18-ом
я
пустил
его
в
ход.
019
was
the
year
that
I
buss
case
В
19-ом
у
меня
было
дело.
Hallelujah!
Praise
the
Lord
Аллилуйя!
Слава
Господу!
We
got
down
m
Мы
уложили
М,
We
got
down
r
Мы
уложили
R,
We
got
down
k
Мы
уложили
K,
We
got
down
s
Мы
уложили
S.
It
should
have
been
b
Надо
было
валить
B,
Should
have
used
zk's
Надо
было
использовать
стволы.
He's
in
luck
cause
the
dot
dot
jammed
Ему
повезло,
потому
что
пушка
дала
осечку.
017
when
I
got
me
a
zk
В
17-ом
у
меня
появился
ствол,
018
when
it
first
got
swung
В
18-ом
я
пустил
его
в
ход.
019
was
the
year
that
I
buss
case
В
19-ом
у
меня
было
дело.
Hallelujah!
praise
the
Lord
Аллилуйя!
Слава
Господу!
018
when
I
caught
me
a
court
case
В
18-ом
у
меня
было
дело
в
суде,
Cause
uptown
I
was
doing
them
boarings
Потому
что
на
районе
я
занимался
грабежами.
Spot
me
an
opp
and
I
back
me
a
zk
Встречу
врага
- пущу
в
ход
свой
ствол.
If
that
yute
talkin'
get
him
unconscious
Если
этот
щенок
рыпается,
выруби
его.
If
I
hop
with
v
it's
an
actual
get
back
Если
в
деле
замешан
V
- это
чистой
воды
месть.
Stay
back,
aim
for
your
head
and
tap
that
Не
лезь,
целься
в
голову
и
жарь!
Beat
it
like
mj
doing
them
clapbacks
Танцуй
как
MJ,
отвечая
на
выпады,
Sit
your
ass
you're
a
fuckin
setback
Сиди
на
месте,
ты,
гребаный
тормоз.
018
when
I
caught
me
a
court
case
В
18-ом
у
меня
было
дело
в
суде,
Cause
uptown
I
was
doing
them
boarings
Потому
что
на
районе
я
занимался
грабежами.
Spot
me
an
opp
and
I
back
me
a
zk
Встречу
врага
- пущу
в
ход
свой
ствол.
If
that
yute
talkin'
get
him
unconscious
Если
этот
щенок
рыпается,
выруби
его.
If
I
hop
with
v
it's
an
actual
get
back
Если
в
деле
замешан
V
- это
чистой
воды
месть.
Stay
back,
aim
for
your
head
and
tap
that
Не
лезь,
целься
в
голову
и
жарь!
Beat
it
like
mj
doing
them
clapbacks
Танцуй
как
MJ,
отвечая
на
выпады,
Sit
your
ass
you're
a
fuckin
setback
Сиди
на
месте,
ты,
гребаный
тормоз.
018
when
I
caught
me
a
court
case
В
18-ом
у
меня
было
дело
в
суде,
Cause
uptown
I
was
doing
them
boarings
Потому
что
на
районе
я
занимался
грабежами.
Spot
me
an
opp
and
I
back
me
a
zk
Встречу
врага
- пущу
в
ход
свой
ствол.
If
that
yute
talkin'
get
him
unconscious
Если
этот
щенок
рыпается,
выруби
его.
017
when
I
got
me
a
zk
В
17-ом
у
меня
появился
ствол,
018
when
it
first
got
swung
В
18-ом
я
пустил
его
в
ход.
019
was
the
year
that
I
buss
case
В
19-ом
у
меня
было
дело.
Hallelujah!
praise
the
Lord
Аллилуйя!
Слава
Господу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yung Kid
Album
Chase
date de sortie
06-01-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.