Yung Lean feat. Ant Wan - Paradise Lost - traduction des paroles en allemand

Paradise Lost - Yung Lean , Ant Wan traduction en allemand




Paradise Lost
Verlorenes Paradies
Stardust-dust-dust-dust
Sternenstaub-staub-staub-staub
Why they call you Leandoer? It's from my father's side
Warum sie dich Leandoer nennen? Das kommt von der Seite meines Vaters
For a hundred thousand years, a hundred days I seen the light
Hunderttausend Jahre lang, hundert Tage sah ich das Licht
When Sadboys, Drain Gang pull up, you got strangers in your eye
Wenn Sadboys, Drain Gang auftauchen, hast du Fremde in deinem Blick
Fuck the system, fuck the other side (should we look at the stars tonight?)
Fick das System, fick die andere Seite (sollten wir heute Nacht die Sterne ansehen?)
Ice up in my cup, city my shoulders, I am falling
Eis in meinem Becher, die Stadt auf meinen Schultern, ich falle
Wanna get up on the bridge, say, "Fuck it" and just call it
Will auf die Brücke gehen, sagen: "Scheiß drauf" und es einfach beenden
And I'm sadly ridin' 'round the city with the crystals
Und ich fahre traurig mit den Kristallen durch die Stadt
Pink diamonds my neck, the Pink Panther, yeah, check the real score
Rosa Diamanten an meinem Hals, der Pink Panther, yeah, check den echten Stand
Baby, it's just you and me, the hotel room is melting
Baby, es sind nur du und ich, das Hotelzimmer schmilzt
Dog-eat-dog world and I'm a dog, girl, I can't help it
Auge um Auge Welt und ich bin ein Hund, Mädchen, ich kann nichts dafür
Eyes clear, see you're skating, play your part, don't ask for favors
Augen klar, sehe dich skaten, spiel deine Rolle, bitte nicht um Gefallen
We gon' slide down, slide down all these glaciers
Wir werden all diese Gletscher hinunterrutschen, hinunterrutschen
On narcotics, I'm supercharged
Auf Drogen, ich bin aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
Supercharged
Aufgeladen
Go play your part
Geh, spiel deine Rolle
Found my way to Heaven, I just don't know how to get in
Habe meinen Weg zum Himmel gefunden, ich weiß nur nicht, wie ich reinkomme
Dancing with the devil and sometimes I think I met him
Tanze mit dem Teufel und manchmal denke ich, ich habe ihn getroffen
Livin' these last years like I was Terminator, in and out
Lebe diese letzten Jahre, als wäre ich Terminator, rein und raus
Some people stopped counting on me, so you know I had to count 'em out
Manche Leute haben aufgehört, auf mich zu zählen, also weißt du, ich musste sie ausmustern
I can't be a role model, my life's nothing to dream about
Ich kann kein Vorbild sein, mein Leben ist nichts, wovon man träumen könnte
Ever since a kid can't keep jack shit inside, have to let it out and
Seit ich ein Kind war, kann ich keinen Scheiß für mich behalten, muss es rauslassen und
Guess I can be whatever you want me to be
Schätze, ich kann sein, was immer du willst, dass ich bin
Figment of your imagination, not like you
Ein Hirngespinst deiner Fantasie, nicht wie du
On narcotics, I'm supercharged
Auf Drogen, ich bin aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
Supercharged
Aufgeladen
Go play your part
Geh, spiel deine Rolle
Jag har minnen jag vill radera
Ich habe Erinnerungen, die ich löschen will
Några vapen jag kanske masserar
Einige Waffen, die ich vielleicht massiere
Mina bröder blev dömda till flera
Meine Brüder wurden zu mehreren [Jahren] verurteilt
Mina drömmar är gömda, jag letade
Meine Träume sind versteckt, ich habe gesucht
Försiktig, jag regnar i stenar
Vorsichtig, ich regne in Steinen
Inte många fattar vad jag menar
Nicht viele verstehen, was ich meine
Vågorna kom när jag seglade
Die Wellen kamen, als ich segelte
Om jag lever imorn, jag har segrat
Wenn ich morgen lebe, habe ich gesiegt
Det är crazy
Es ist verrückt
I was just a lost little baby
Ich war nur ein verlorenes kleines Baby
I'm waiting for somebody to come save me
Ich warte darauf, dass jemand kommt und mich rettet
I wanna change the world but never change me
Ich will die Welt verändern, aber mich niemals ändern
Vill de se mig dö, they gotta spray me
Wollen sie mich tot sehen, müssen sie mich niederschießen
vet vad min bror vet
Wenige wissen, was mein Bruder weiß
För myror förstår inte storhet
Denn Ameisen verstehen keine Größe
Jag tar det längre än vad du tog dig
Ich bringe es weiter, als du es gebracht hast
Yung Lean och Ant Wan, det är no talk
Yung Lean und Ant Wan, das ist kein Gerede
Var tysta när GOATs talk
Seid leise, wenn GOATs reden
Vi biter, we don't bark
Wir beißen, wir bellen nicht
Ring till chauffören, we don't walk
Ruf den Chauffeur an, wir laufen nicht
On narcotics, I'm supercharged
Auf Drogen, ich bin aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
Supercharged
Aufgeladen
Go play your part
Geh, spiel deine Rolle
On narcotics, I'm supercharged
Auf Drogen, ich bin aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
On narcotics, supercharged
Auf Drogen, aufgeladen
Cartiers on, I'm a superstar
Cartiers an, ich bin ein Superstar
Supercharged
Aufgeladen
Go play your part
Geh, spiel deine Rolle





Writer(s): Fredrik Per Okazaki Bergstroem, Francois Boulanger, Jonatan Aron Leandoer Haastad, Afram Antwan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.