Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SummerTime Blood
Sommerzeit Blut
Flirting
with
death
in
the
sense,
but
blessed
nevertheless
Flirte
mit
dem
Tod
gewissermaßen,
aber
dennoch
gesegnet
The
second
best
in
the
sense,
I
stand
up
to
the
test
Der
Zweitbeste
gewissermaßen,
ich
bestehe
den
Test
Reel
in
the
flesh,
standing
straight
and
I'm
sponsored
by
faith
Echt
im
Fleisch,
stehe
gerade
und
bin
vom
Glauben
gesponsert
I
separate
from
the
fake
in
the
specialest
way
Ich
trenne
mich
vom
Falschen
auf
die
besonderste
Art
Forever
drain
by
the
way,
put
the
nine
on
the
eight
Für
immer
Drain
übrigens,
leg
die
Neun
auf
die
Acht
It's
a
mistake
if
you
wait
for
me
another
day
Es
ist
ein
Fehler,
wenn
du
noch
einen
Tag
auf
mich
wartest
I
say
the
prayers
for
the
sake
of
destruction
away
Ich
spreche
die
Gebete
um
der
Abwehr
der
Zerstörung
willen
Me
at
the
gate,
beyond
pain,
in
a
natural
place
Ich
am
Tor,
jenseits
des
Schmerzes,
an
einem
natürlichen
Ort
Summertime
blood,
wash
your
hands,
shake
the
lights
on
Sommerzeit
Blut,
wasch
deine
Hände,
schüttle
die
Lichter
an
We
not
really
on
the
same
level,
we
some
icons
Wir
sind
nicht
wirklich
auf
dem
gleichen
Level,
wir
sind
Ikonen
If
the
shoe
fits,
neon
lights,
see
the
signs
on
Wenn
der
Schuh
passt,
Neonlichter,
sieh
die
Zeichen
leuchten
Summertime
tears,
green
cemetery
sights
on
Sommerzeit
Tränen,
grüne
Friedhofsansichten
im
Blick
You
ain't
gotta
figure
me
out
or
what
I'm
on
Du
musst
nicht
herausfinden,
wer
ich
bin
oder
was
ich
mache
Baby,
I'ma
take
you
all
the
way,
check
the
flight
zone
Baby,
ich
nehm'
dich
den
ganzen
Weg
mit,
check
die
Flugzone
Carry
me
along,
go
faster
Trag
mich
mit,
geh
schneller
Carry
me
along,
go
faster
Trag
mich
mit,
geh
schneller
Blacklist
club,
no
shame,
no
manners
Blacklist-Club,
keine
Scham,
keine
Manieren
Brutal
grace,
divine
compassion
Brutale
Anmut,
göttliches
Mitgefühl
Lets
go
play
this
game,
like
it
matters
Lass
uns
dieses
Spiel
spielen,
als
ob
es
wichtig
wäre
Wakefullness
is
back
in
fashion
Wachsamkeit
ist
wieder
in
Mode
Nowadays
everywhere
i
look
i
see
patterns
Heutzutage
sehe
ich
überall
Muster,
wo
ich
hinschaue
Carousel,
carry
me
along,
go
faster
Karussell,
trag
mich
mit,
geh
schneller
Afterlife,
living
happily
ever
after
Jenseits,
glücklich
bis
ans
Ende
aller
Tage
leben
Looking
back,
right
back
down
at
me,
no
answers
Zurückblickend,
direkt
auf
mich
herab,
keine
Antworten
I
know,
its
no
use
Ich
weiß,
es
hat
keinen
Sinn
I
know
its
no
use
to
resist
you
Ich
weiß,
es
hat
keinen
Sinn,
dir
zu
widerstehen
Summertime
blood,
wash
your
hands,
shake
the
lights
on
Sommerzeit
Blut,
wasch
deine
Hände,
schüttle
die
Lichter
an
We
not
really
on
the
same
level,
we
some
icons
Wir
sind
nicht
wirklich
auf
dem
gleichen
Level,
wir
sind
Ikonen
If
the
shoe
fits,
neon
lights,
see
the
signs
on
Wenn
der
Schuh
passt,
Neonlichter,
sieh
die
Zeichen
leuchten
Summertime
tears,
green
cemetery
sights
on
Sommerzeit
Tränen,
grüne
Friedhofsansichten
im
Blick
You
ain't
gotta
figure
me
out
or
what
I'm
on
Du
musst
nicht
herausfinden,
wer
ich
bin
oder
was
ich
mache
Baby,
I'ma
take
you
all
the
way,
check
the
flight
zone
Baby,
ich
nehm'
dich
den
ganzen
Weg
mit,
check
die
Flugzone
Carry
me
along,
go
faster
Trag
mich
mit,
geh
schneller
Forever
drain
by
the
way
Für
immer
Drain
übrigens
It's
a
mistake
if
you
wait
Es
ist
ein
Fehler,
wenn
du
wartest
I
say
a
praise
for
the
sake
Ich
spreche
ein
Lob
um
des
Zwecks
willen
Carry
me
along,
go
faster
Trag
mich
mit,
geh
schneller
I
close
come
no
shame,
no
matters
Blacklist-Club,
keine
Scham,
keine
Manieren
Brutal
grace,
divine
compassion
Brutale
Anmut,
göttliches
Mitgefühl
Lets
go
play
this
game,
like
it
matters
Lass
uns
dieses
Spiel
spielen,
als
ob
es
wichtig
wäre
Wakefullness
is
back
in
fashion
Wachsamkeit
ist
wieder
in
Mode
Nowadays
everywhere
i
look
i
see
patterns
Heutzutage
sehe
ich
überall
Muster,
wo
ich
hinschaue
Carousel,
carry
me
along,
go
faster
Karussell,
trag
mich
mit,
geh
schneller
Afterlife,
living
happily
ever
after
Jenseits,
glücklich
bis
ans
Ende
aller
Tage
leben
Looking
back,
right
back
down
at
me,
no
answers
Zurückblickend,
direkt
auf
mich
herab,
keine
Antworten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zak Tor Adebanwo Sten Arogunade Gaterud, Jonathan Leandoer Hastad, Fredrik Per Waldemar Okazaki Bergstroem, Benjamin Reichwald, Sonny John Moore
Album
Stardust
date de sortie
08-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.