Yung Lean feat. Bladee - Golden God - traduction des paroles en allemand

Golden God - Yung Lean , Bladee traduction en allemand




Golden God
Goldener Gott
Porsche headlights, midnight, feel like a golden god
Porsche-Scheinwerfer, Mitternacht, fühle mich wie ein goldener Gott
Porsche headlights come out the side, like look at a glowing frog
Porsche-Scheinwerfer kommen seitlich heraus, wie bei einem leuchtenden Frosch
Load it up, golden cup with Jesus's blood, I've seen it all
Lade es auf, goldener Kelch mit dem Blut Jesu, ich habe alles gesehen
Ten years, blood, sweat and love, still standing tall
Zehn Jahre, Blut, Schweiß und Liebe, stehe immer noch aufrecht
The quest stands on the edge of a knife
Die Suche steht auf Messers Schneide
Put it in my chest, take what's inside
Steck es mir in die Brust, nimm, was drin ist
Black Beamer, Benz, guess who's inside?
Schwarzer Beamer, Benz, rate mal, wer drin ist?
What's your life like? Mine's a crazy ride
Wie ist dein Leben? Meins ist eine verrückte Fahrt
I'm ugly on the inside, I'm on a thin line
Ich bin hässlich im Inneren, ich bin auf dünnem Eis
I'm in a bad place, my head is deep-fried
Ich bin an einem schlechten Ort, mein Kopf ist frittiert
I'm in a deep swamp and as I sink down
Ich bin in einem tiefen Sumpf und während ich sinke
I start to think, like, maybe I should fight
Fange ich an zu denken, vielleicht sollte ich kämpfen
Head filled with sawdust, my heart is ice-crushed
Kopf voller Sägemehl, mein Herz ist zerstoßenes Eis
Gone on the night bus before the gold rush
Bin mit dem Nachtbus vor dem Goldrausch verschwunden
Brush off the white dust, who can deny us?
Bürste den weißen Staub ab, wer kann uns verleugnen?
We are the new gods with black Amex cards
Wir sind die neuen Götter mit schwarzen Amex-Karten
And who can deny us?
Und wer kann uns verleugnen?
Showed the gates to you, you can never find us
Habe dir die Tore gezeigt, du kannst uns nie finden
Get the shit, throw it away, it don't mean a thing anyway
Hol dir das Zeug, wirf es weg, es bedeutet sowieso nichts
Porsche headlights, midnight, feel like a golden god
Porsche-Scheinwerfer, Mitternacht, fühle mich wie ein goldener Gott
Porsche headlights come out the side, like look at a glowing frog
Porsche-Scheinwerfer kommen seitlich heraus, wie bei einem leuchtenden Frosch
Load it up, golden cup with Jesus's blood, I've seen it all
Lade es auf, goldener Kelch mit dem Blut Jesu, ich habe alles gesehen
Ten years, blood, sweat and love, still standing tall
Zehn Jahre, Blut, Schweiß und Liebe, stehe immer noch aufrecht da, meine Süße
The stars are the eyes of God
Die Sterne sind die Augen Gottes
Pools of broken light, my dreams that you can't rip off
Tümpel aus gebrochenem Licht, meine Träume, die du mir nicht rauben kannst
I'm in the frozen night, black Visa cards, silver stars in a glowing car
Ich bin in der eisigen Nacht, schwarze Visa-Karten, silberne Sterne in einem leuchtenden Auto
I don't want to star in your part, I don't care at all
Ich will nicht in deiner Rolle mitspielen, es ist mir völlig egal, mein Schatz
Heroes of the phone, rose too far, gotta call a car
Helden des Telefons, zu weit aufgestiegen, muss ein Auto rufen
Call a cab, pop a tab, Sad Boys in the back
Ruf ein Taxi, nimm eine Pille, Sad Boys auf der Rückbank
Couple girls in the front, medicine up in my trunk (medicine up in my trunk)
Ein paar Mädchen vorne, Medizin in meinem Kofferraum (Medizin in meinem Kofferraum)
And you can't do it like we do it, so we do it just to prove it
Und du kannst es nicht so machen, wie wir es machen, also machen wir es, nur um es zu beweisen
I love magic, I love money, I love music, I abuse it
Ich liebe Magie, ich liebe Geld, ich liebe Musik, ich missbrauche sie, meine Liebe
Movin' in the shadows, we maneuver through the sewers
Bewegen uns in den Schatten, wir manövrieren durch die Kanalisation
It was written, it was destiny, you know we didn't choose it
Es war geschrieben, es war Schicksal, du weißt, wir haben es nicht gewählt
Roll two ones on the dice, look like snake eyes
Würfle zwei Einsen, sie sehen aus wie Schlangenaugen
In too deep in the night with the bad vibes
Zu tief in der Nacht mit den schlechten Schwingungen
Just logged in with the love, but I signed out
Habe mich gerade mit der Liebe eingeloggt, aber ich habe mich abgemeldet
Pink diamonds in the sky when we ride out
Rosa Diamanten am Himmel, wenn wir ausreiten
One bright star in the sky like a lighthouse
Ein heller Stern am Himmel wie ein Leuchtturm
Ten armed guards in the yard like the White House
Zehn bewaffnete Wachen im Hof wie im Weißen Haus
Barbed wire around the fence and the dog's out
Stacheldraht um den Zaun und der Hund ist draußen
Raindrops, they drop down on the lost crown
Regentropfen fallen auf die verlorene Krone





Writer(s): Benjamin Keating, Benjamin Reichwald, Jonatan Leandoer, Lucio Westmoreland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.