Yung Lean - Muddy Sea - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Lean - Muddy Sea




Muddy Sea
Грязное море
Sadboys
Грустные парни
Yung Sherman on the beat, man
Юнг Шерман играет ритм, чувак
Yung Sherm– (–boys)
Юнг Шерм– (-парни)
Ion care 'bout money so yeah, I spend it quick
Мне плевать на деньги, так что да, я быстро их трачу
I'm a real life mannequin, get it then I dip
Я как настоящий манекен, получил и слился
In a Percocet river, I got gills like a fish
В реке из перкоцета, у меня жабры как у рыбы
Look like they wanna kill me, but they can only wish
Похоже, они хотят меня убить, но могут только мечтать
I hop out the whip, make it rain in the fit
Выскочил из тачки, устроил дождь в костюме
All this ice make you drip, she got blood on her lip
Весь этот лед заставит тебя капать, у нее кровь на губе
I got tired of that shit, so I erase my wish
Я устал от этого дерьма, так что стираю свое желание
Fuck bein' famous, I don't need all that shit
К черту известность, мне не нужны все эти дерьмовые вещи
High! High! You high like me?
Беру кайф! Кайфуешь? Кайфуешь как я?
Why? Why they stare at me? (Sadboys)
Почему? Почему они пялятся на меня? (Грустные парни)
Fly, fly! Get fly like me (Like me)
Летай! Летай! Летай как я
Right, right! On time, baby
Правильно, правильно! Вовремя, детка
Ravens guard that house, I just keep them within
Вороны охраняют тот дом, я просто держу их внутри
You presume that you know me, you don't know where I've been
Ты думаешь, что знаешь меня, ты не знаешь, где я был
Treehouse of horror tryna heal from within
Дом ужасов на дереве пытается исцелить меня изнутри
Everything is dusty, but to me is still mint
Все в пыли, но для меня все равно прекрасно
Can't trust myself, I keep changin' the shit
Не могу доверять себе, я продолжаю менять это дерьмо
Keep thinkin' back but I don't need what I miss
Все время думаю о прошлом, но мне не нужно то, по чему я скучаю
Aquarium of life, inside my mind there's a trip (They good)
Аквариум жизни, в моем сознании путешествие (Они хороши)
Much better now, I just don't understand it
Сейчас гораздо лучше, я просто не понимаю этого
I still love you to death, Louis V on my hip
Я все еще люблю тебя до смерти, Louis V у меня на бедре
Snakes 'round my house and my clocks don't tick
Змеи ползают по моему дому, а мои часы не тикают
I still love you to death, Louis V on my hip (They good)
Я все еще люблю тебя до смерти, Louis V у меня на бедре (Они хороши)
Snakes 'round my house and my clocks don't tick
Змеи ползают по моему дому, а мои часы не тикают
(They good)
(Они хороши)





Writer(s): AXEL TUFVESSON, JONATAN LEANDOER HASTAD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.