Yung Memories - Love At War - traduction des paroles en allemand

Love At War - Yung Memoriestraduction en allemand




Love At War
Liebe im Krieg
Sometimes I miss you, the days have turned blue,
Manchmal vermisse ich dich, die Tage sind blau geworden,
The last time I hugged you, it's not been
Seit ich dich das letzte Mal umarmt habe, ist es nicht
The same, it's been a nightmare
Dasselbe, es war ein Albtraum
I just wish I'm not scared, but you helped me through fear, I just really miss you
Ich wünschte nur, ich hätte keine Angst, aber du hast mir durch die Furcht geholfen, ich vermisse dich einfach wirklich
You're the only girl that touched my heart differently, nowadays bitches want dick and all that money
Du bist das einzige Mädchen, das mein Herz anders berührte, heutzutage wollen Bitches nur Schwanz und all das Geld
But you was different, you just here to help somebody
Aber du warst anders, du bist nur hier, um jemandem zu helfen
I really miss you, but you can see it baby
Ich vermisse dich wirklich, aber du kannst es sehen, Baby
I'm just a lonely ass person with a job that's stressful
Ich bin nur ein verdammt einsamer Mensch mit einem stressigen Job
Thinking about the times I sat with you while things was not helpful
Denke an die Zeiten, als ich bei dir saß, als nichts half
My mind hasn't been straight, suffering with mental problems and going straight
Mein Verstand war nicht klar, leide unter mentalen Problemen und gehe geradeaus
Goddamn, I miss the days you helped me through middle school
Verdammt, ich vermisse die Tage, an denen du mir durch die Mittelschule halfst
But those days are gone and I gotta keep going just for you
Aber diese Tage sind vorbei und ich muss weiter machen, nur für dich
Thank you for making my heart grateful
Danke, dass du mein Herz dankbar gemacht hast
If it wasn't for you, I would've killed myself a while ago
Wenn du nicht gewesen wärst, hätte ich mich schon vor langer Zeit umgebracht
Even though im just a sad man Sometimes I miss you, the days have turned blue
Obwohl ich manchmal nur ein trauriger Mann bin Manchmal vermisse ich dich, die Tage sind blau geworden
The last time I hugged you, it's not been the same, it's been a nightmare
Seit ich dich das letzte Mal umarmt habe, ist es nicht dasselbe, es war ein Albtraum
I just wish I'm not scared, but you helped me through fear, I just really miss you
Ich wünschte nur, ich hätte keine Angst, aber du hast mir durch die Furcht geholfen, ich vermisse dich einfach wirklich





Writer(s): Yung Memories


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.