Young Mike - Space Trip, Pt. 1 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Mike - Space Trip, Pt. 1




Space Trip, Pt. 1
Space Trip, Pt. 1
Callao' escuchando el segundero (hey, hey)
Sitting here watching the second hand (hey, hey)
Pasa el tiempo y yo no me entero (no me entero)
Time is passing and I don't even notice (I don't even notice)
Idealizo el futuro, tengo un sueño
I dream of the future, I have a dream
Lo comparto con mis hermanos (son eternos)
I share it with my brothers (they are eternal)
(Damn son! where'd you find this?)
(Damn son! where'd you find this?)
Callao escuchando el segundero (hey, hey)
Sitting here watching the second hand (hey, hey)
Pasa el tiempo y yo no me entero (no me entero)
Time is passing and I don't even notice (I don't even notice)
Idealizo el futuro, tengo un sueño (ha)
I dream of the future, I have a dream (ha)
Lo comparto con mis hermanos son eternos
I share it with my brothers they are eternal
Acelera, mete turbo, si te vienen por delante nunca frenes
Speed up, hit the gas, if they come up ahead of you, never slow down
Si te dicen que eres malo no te niegues,
If they tell you that you're bad, don't deny it,
Esfuerzo constante por un vida llena de bienes
Constant effort for a life full of wealth
Visitas a montones dar conciertos ante cabrones
Playing for a lot of people in front of guys
Un par de cojones aprovechando el pontecial del que estos disponen
A pair of balls making the most of the potential that they have
Una casa grande con tus hermanos
A big house with your brothers
Piscina, jacuzzi, y copa de negrita en mano
Swimming pool, jacuzzi, and a cup of black in hand
Y en la otra maconha que te saca de plano
And on the other weed getting you out of it
Va a tener que venir la ambulancia cada dos por tres
The ambulance is going to have to come every now and then
Pulso acelerao' y no es por estrés
Pulse rate's speeding up and it's not from stress
Pupilas dilatás' no puedo ni ver
Pupils are dilated, I can't even see
Empieza a amanecer, mi salud a decrecer...
Dawn is breaking, my health is declining...
Ojeras muy marcadas, un hecho mierda con ropa Dolce Gabanna
Bags under my eyes, a mess in Dolce Gabanna clothes
Ser tan conocido que me de asco la fama
Being so well known that I get sick of the fame
Elegante y callejero
Elegant and streetwise
Tony Montana
Tony Montana
Callao escuchando el segundero (hey, hey)
Sitting here watching the second hand (hey, hey)
Pasa el tiempo y yo no me entero (no me entero)
Time is passing and I don't even notice (I don't even notice)
Idealizo el futuro, tengo un sueño (yo)
I dream of the future, I have a dream (me)
Lo comparto con mis hermanos son eternos
I share it with my brothers, they're eternal
Sudar de las canciones de los galardones
Sweating over the songs and awards
Ser pasota de cojones, un puto borde soy
Being a total asshole
Comportarse como Lil Peep
Behaving like Lil Peep
A BeamerBoy
To BeamerBoy
Hey, hey
Hey, hey
No me entero
I don't even notice
Yo
Me
Son eternos
They're eternal





Writer(s): Miguel Martínez Morata

Young Mike - Space Trip, Pt. 1
Album
Space Trip, Pt. 1
date de sortie
07-09-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.