Paroles et traduction Yung Rani - Where Do I Start?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do I Start?
С чего мне начать?
Quit
acting
like
you
always
had
fans
Хватит
вести
себя
так,
будто
у
тебя
всегда
были
фанаты,
It's
just
me
and
gang
I
don't
even
have
friends
Это
просто
я
и
моя
банда,
у
меня
даже
друзей
нет.
The
girl
of
my
dreams
giving
a
lap
dance
Девушка
моей
мечты
танцует
у
кого-то
на
коленях,
Couldn't
even
talk
to
her
then
А
я
тогда
и
слова
ей
сказать
не
мог.
I
blew
her
back
in
Но
я
вернул
её,
Hit
it
reverse
and
went
back
in
Включил
задний
ход
и
вернулся
за
ней.
Used
to
be
bummy
way
back
then
Раньше
я
был
никем,
We
used
to
be
broke
that
was
past
tense
Мы
были
на
мели,
но
это
в
прошлом.
Now
you
want
me
that
don't
make
sense
Теперь
ты
хочешь
быть
со
мной,
но
в
этом
нет
смысла.
Don't
want
to
be
stuck
with
a
Не
хочу
быть
связанной
с...
Rani
is
coming
in
clutch
Рани
в
деле.
He
got
them
backends
У
него
есть
деньги,
I
cannot
hang
I'm
in
the
studio
Я
не
могу
тусоваться,
я
на
студии.
Lately
I'm
tapped
in
В
последнее
время
я
на
волне.
Let
em'
all
know
who
we
are
Пусть
все
знают,
кто
мы
такие.
Talked
to
momma
and
I
told
her,
her
baby
a
star
Поговорила
с
мамой
и
сказала
ей,
что
её
малышка
— звезда.
Got
no
regard
Мне
всё
равно.
Play
with
my
heart
and
I'll
tear
it
apart
Поиграешь
с
моим
сердцем
— я
разорву
его
на
части.
Lifes
good
Жизнь
прекрасна.
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
Out
of
pocket
just
a
little
bizarre
Немного
не
в
себе,
немного
странная,
Pull
up
in
fleets
of
too
many
cars,
yeah
Подъезжаю
на
куче
тачек,
да.
Know
you're
overwhelmed
and
I'm
over
that
Знаю,
ты
подавлен,
а
я
уже
забыла
об
этом.
You
look
stressed
out
and
I'm
so
relaxed
Ты
выглядишь
напряженным,
а
я
так
расслаблена.
I
sent
you
messages
I
was
fucked
up
so
don't
open
that
Я
писала
тебе
сообщения,
когда
была
пьяна,
так
что
не
открывай
их.
I
been
coping
on
my
own
Я
сама
по
себе
справляюсь,
Ballin'
on
my
own,
preaching
on
a
song
Сама
зарабатываю,
проповедую
в
песнях,
Doing
right,
writing
rights
and
wrongs
Делаю
всё
правильно,
пишу
о
хорошем
и
плохом.
It
cost
too
much
I
ain't
doing
free
songs
Это
стоит
слишком
дорого,
я
не
делаю
песни
бесплатно.
Massage
seats
what
I'm
sitting
in
Сижу
в
машине
с
массажными
сиденьями.
I
don't
go
to
parties
I
ain't
fitting
in
Не
хожу
на
вечеринки,
не
вписываюсь.
She
wants
me
to
go
with
her
just
to
get
her
in
Она
хочет,
чтобы
я
пошла
с
ней,
чтобы
провести
её.
Somehow
now
I'm
ignorant
Почему-то
теперь
я
невежда.
Never
talked
it
up
but
I
was
building
shit
Никогда
не
говорила
об
этом,
но
я
строила
свою
империю.
Popped
out
now
I'm
killing
this
Выстрелила
и
теперь
всех
делаю.
I
know
my
home
girls
really
feeling
this
Знаю,
что
мои
подруги
чувствуют
это.
They
don't
gotta
question
cause
they
know
where
my
hearts
at
Им
не
нужно
спрашивать,
потому
что
они
знают,
где
моё
сердце.
I'm
far
from
it
but
I
come
off
like
Yung
Rani
all
that
Я
далека
от
этого,
но
веду
себя
так,
будто
я
та
самая
Юная
Рани.
I'd
give
it
up
and
I
don't
want
nun
nun
back
Я
бы
бросила
всё
это
и
не
захотела
бы
ничего
возвращать.
Your
car
ain't
all
that
Твоя
машина
не
так
уж
и
хороша.
I
hate
to
break
it
to
you
I
was
reading
up
on
your
car
fax
Не
хочу
тебя
расстраивать,
но
я
читала
историю
твоей
машины.
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да.
Quit
acting
like
you
always
had
fans
Хватит
вести
себя
так,
будто
у
тебя
всегда
были
фанаты,
It's
just
me
and
gang
I
don't
even
have
friends
Это
просто
я
и
моя
банда,
у
меня
даже
друзей
нет.
The
girl
of
my
dreams
giving
a
lap
dance
Девушка
моей
мечты
танцует
у
кого-то
на
коленях,
Couldn't
even
talk
to
her
then
А
я
тогда
и
слова
ей
сказать
не
мог.
I
blew
her
back
in
Но
я
вернул
её,
Hit
it
reverse
and
went
back
in
Включил
задний
ход
и
вернулся
за
ней.
Used
to
be
bummy
way
back
then
Раньше
я
был
никем,
We
used
to
be
broke
that
was
past
tense
Мы
были
на
мели,
но
это
в
прошлом.
Now
you
want
me
that
don't
make
sense
Теперь
ты
хочешь
быть
со
мной,
но
в
этом
нет
смысла.
Don't
want
to
be
stuck
with
a
Не
хочу
быть
связанной
с...
Rani
is
coming
in
clutch
Рани
в
деле.
He
got
them
backends
У
него
есть
деньги,
I
cannot
hang
I'm
in
the
studio
Я
не
могу
тусоваться,
я
на
студии.
Lately
I'm
tapped
in
В
последнее
время
я
на
волне.
Let
em'
all
know
who
we
are
Пусть
все
знают,
кто
мы
такие.
Talked
to
momma
and
I
told
her,
her
baby
a
star
Поговорила
с
мамой
и
сказала
ей,
что
её
малышка
— звезда.
Got
no
regard
Мне
всё
равно.
Play
with
my
heart
and
I'll
tear
it
apart
Поиграешь
с
моим
сердцем
— я
разорву
его
на
части.
Lifes
good
Жизнь
прекрасна.
Where
do
I
start?
С
чего
мне
начать?
Out
of
pocket
just
a
little
bizarre
Немного
не
в
себе,
немного
странная,
Pull
up
in
fleets
of
too
many
cars,
yeah
Подъезжаю
на
куче
тачек,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robby El-hourani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.