Paroles et traduction Yung Rizzo - I'mma Make It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'mma Make It
Я добьюсь этого
I
like
this
one
Мне
нравится
эта
Lemme
think
for
a
little
bit
Дай
мне
немного
подумать
See
what's
going
through
my
head
Посмотреть,
что
творится
у
меня
в
голове
Yo,
how
you
doin'?
Эй,
как
дела,
милая?
I'm
glad
you
could
make
it
Я
рад,
что
ты
смогла
прийти
Won't
you
all
have
a
seat
to
make
sure
you
all
are
acquainted
Прошу
всех
присесть,
чтобы
убедиться,
что
все
знакомы
And
the
lyrics,
I'ma
pace
it
И
текст
песни,
я
буду
читать
не
спеша
So
you
clearly
see
a
picture
that
I
am
painting
Чтобы
ты
ясно
увидела
картину,
которую
я
рисую
So
take
a
piece
of
my
mind
and
the
words
that
I'm
brushing
Так
что
возьми
частичку
моего
разума
и
слов,
которыми
я
пишу
Gon'
make
you
redefine,
like
talking
'bout
the
streets
is
Заставлю
тебя
переосмыслить,
как
будто
говорить
об
улицах
это
Automatically
a
crime
Автоматически
преступление
They
going
for
indictment,
I'm
living
for
excitement
Они
хотят
обвинительного
заключения,
я
живу
ради
острых
ощущений
So
pause,
man,
I'm
just
trying
to
live
it
right
Так
что
подожди,
детка,
я
просто
пытаюсь
жить
правильно
Tutoring
some
kid
who
got
no
homework
help
at
night
Обучаю
ребенка,
которому
некому
помочь
с
домашним
заданием
вечером
Or
counselling
that
homie
who
addicted
to
the
pipe
Или
консультирую
того
приятеля,
который
зависим
от
наркотиков
No
matter
what
it
might
be,
you
could
do
a
right
thing
Независимо
от
того,
что
это
может
быть,
ты
можешь
поступать
правильно
Instead
of
just
watching
what's
going
on
around
me
Вместо
того,
чтобы
просто
наблюдать
за
тем,
что
происходит
вокруг
меня
I
know,
it's
every
man
for
himself
Я
знаю,
каждый
сам
за
себя
But
it
don't
really
hurt
to
just
give
a
little
help
Но
на
самом
деле
не
больно
просто
немного
помочь
Yeah,
I'm
a
busy
man
with
just
a
little
bit
of
time
Да,
я
занятой
человек,
у
меня
мало
времени
But
I
still
broke
bread
to
the
man
holding
the
sign
Но
я
все
равно
поделился
хлебом
с
человеком,
держащим
табличку
Nah,
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
остановлюсь
I'm
sorry
for
the
pause,
but
I'm
living
by
the
laws
Извини
за
паузу,
но
я
живу
по
законам
And
yeah
I
swear
to
god
had
him
rising
to
the
top
И
да,
клянусь
Богом,
он
поднимался
на
вершину
And
I
couldn't
care
less
if
they
doubt
me
or
not
И
мне
все
равно,
сомневаются
они
во
мне
или
нет
My
position,
made
it
Моя
позиция,
я
добился
её
That
record,
I'ma
break
it
Этот
рекорд,
я
побью
его
If
they
don't
let
me,
I'ma
take
it
Если
они
мне
не
позволят,
я
возьму
его
I'ma
make
it,
I'ma
make
it
Я
добьюсь
этого,
я
добьюсь
этого
Uh,
yeah
(whatchu'
gon'
do?)
Ага,
да
(что
ты
собираешься
делать?)
I'ma
make
it,
yeah
Я
добьюсь
этого,
да
So,
with
that
said
you
get
it
(get
it)
Итак,
с
учетом
сказанного,
ты
понимаешь
(понимаешь)
I
know
why
D-boy
gotta
go
get-
get
his
credit
Я
знаю,
почему
наркодилер
должен
идти
и
получать
свой
авторитет
I
know
why
the
little
dude
running
away
from
home
Я
знаю,
почему
маленький
чувак
убегает
из
дома
And
why
he
had
to
carry
about
two
other
phones
И
почему
ему
пришлось
носить
с
собой
два
других
телефона
But
I'ma
leave
it
at
that,
so
let's
just
leave
that
alone
Но
я
оставлю
это
так,
давай
просто
оставим
это
Let's
just
listen
to
these
words
and
the
rest
of
the
poem
Давай
просто
послушаем
эти
слова
и
остальную
часть
стихотворения
Yung
Rizzo,
the
dude
who
could
hold
his
own
Yung
Rizzo,
чувак,
который
может
постоять
за
себя
Stepped
foot
in
the
door,
now
the
boy's
all
grown
Вступил
в
дверь,
теперь
парень
вырос
You
say
you
grind
like
me,
man,
I
bet
you
wrong
Ты
говоришь,
что
пашешь
как
я,
детка,
держу
пари,
что
ты
ошибаешься
I
bet
you
sitting
at
the
house
listening
to
this
song
Держу
пари,
ты
сидишь
дома
и
слушаешь
эту
песню
But
never
mind
that
dude,
I
got
a
lot
to
do
Но
не
обращай
внимания
на
этого
чувака,
у
меня
много
дел
Like
giving
to
communities
and
public
schools
Например,
помогать
сообществам
и
государственным
школам
And
I'm
living
my
life,
I'm
tryna
do
something
right
И
я
живу
своей
жизнью,
я
пытаюсь
сделать
что-то
правильно
Like
really
go
to
church
when
I
say
that
I
might
Например,
действительно
ходить
в
церковь,
когда
я
говорю,
что
могу
Or
really
get
it
done
when
I
say
that
I
will
Или
действительно
сделать
это,
когда
я
говорю,
что
сделаю
Procrastination
is
a
drug,
man,
let's
keep
it
real
(keep
it
real)
Прокрастинация
- это
наркотик,
детка,
давай
будем
реалистами
(будем
реалистами)
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
остановлюсь
I'm
sorry
for
the
pause,
but
I'm
living
by
the
laws
Извини
за
паузу,
но
я
живу
по
законам
And
yeah
I
swear
to
god
had
him
rising
to
the
top
И
да,
клянусь
Богом,
он
поднимался
на
вершину
And
I
couldn't
care
less
if
they
doubt
me
or
not
И
мне
все
равно,
сомневаются
они
во
мне
или
нет
My
position,
I
made
it
Моя
позиция,
я
добился
её
That
record,
I'ma
break
it
Этот
рекорд,
я
побью
его
If
they
don't
let
me,
I'ma
take
it
Если
они
мне
не
позволят,
я
возьму
его
I'ma
make
it,
I'ma
make
it
Я
добьюсь
этого,
я
добьюсь
этого
Uh,
yeah
(whatchu'
gon'
do?)
Ага,
да
(что
ты
собираешься
делать?)
I'ma
make
it
(make
it)
Я
добьюсь
этого
(добьюсь
этого)
Yeah,
for
the
ones
out
there
who
doubting
the
kid
Да,
для
тех,
кто
сомневается
в
парне
He
made
it
Он
добился
этого
Nah
I
ain't
gon'
stop
Нет,
я
не
остановлюсь
I'm
sorry
for
the
pause,
but
I'm
living
by
the
laws
Извини
за
паузу,
но
я
живу
по
законам
And
yeah
I
swear
to
God
had
him
rising
to
the
top
И
да,
клянусь
Богом,
он
поднимался
на
вершину
And
I
could
care
less
if
they
doubt
me
or
not
(not,
not,
not)
И
мне
все
равно,
сомневаются
они
во
мне
или
нет
(нет,
нет,
нет)
My
position,
I
made
it
Моя
позиция,
я
добился
её
That
record,
I'ma
break
it
Этот
рекорд,
я
побью
его
If
they
don't
let
me,
I'ma
take
it
Если
они
мне
не
позволят,
я
возьму
его
I'ma
make
it,
I'ma
make
it
Я
добьюсь
этого,
я
добьюсь
этого
Uh,
yeah
(whatchu'
gon'
do?)
Ага,
да
(что
ты
собираешься
делать?)
I'ma
make
it
(make
it)
Я
добьюсь
этого
(добьюсь
этого)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Dace Dumlao Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.