Paroles et traduction Yung Sarria - Asfalto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
sucio
el
asfalto
quien
limpia
el
reguero?
The
asphalt
is
dirty,
who
cleans
the
dirt?
Aqui
el
respeto
se
gana
con
dientes
en
el
suelo
Here
respect
is
earned
with
teeth
on
the
floor
Distinta
vision,
augurio
de
prision
Different
vision,
augury
of
prison
Ni
de
tiempo
ni
rutina
tenemos
nocion
We
have
no
idea
of
time
or
routine
Si
hubo
traicion
pasamos
a
la
accion
If
there
was
a
betrayal,
we
took
action.
Esta
sucio
el
asfalto
quien
limpia
el
reguero?
The
asphalt
is
dirty,
who
cleans
the
dirt?
Perdi
el
miedo
al
dolor
nunca
e
caido
en
vano
I
lost
the
fear
of
pain
never
and
fell
in
vain
Y
si
el
suelo
me
abraza
al
caer
yo
me
paro
And
if
the
ground
hugs
me
when
I
fall
I
stand
Mientras
madre
ora
y
me
añora
es
normal
que
me
pese
While
mother
prays
and
longs
for
me
it
is
normal
that
I
regret
Cuando
sea
mi
hora
que
Dios
perdone
lo
que
hice
When
it's
my
time
may
God
forgive
what
I
did
El
moreno
no
regala
ya
no
presta
The
moreno
does
not
give
gifts
no
longer
lends
Ya
ha
tenido
15
locas
como
esta
She's
already
had
15
crazy
ones
like
this
Y
si
molesta,
voy
sin
reparo
And
if
it
bothers,
I
go
without
hesitation
Si
el
dia
se
presta,
yo
si
disparo
If
the
day
lends
itself,
I
if
I
shoot
Y
no
es
descaro
hermano
esto
es
lo
aprendido
And
it's
not
chutzpah
brother
this
is
what
I
learned
Por
joder,
joderte,
joderme
ando
todo
jodido
For
fuck,
fuck
you,
fuck
me
I'm
all
fucked
up
Y
no
es
nada
raro
socio
esta
decidido
And
it's
not
weird
at
all,
partner.
He's
determined.
Vender
para
que
te
prendas
para
poder
seguir
prendido
Sell
so
you
can
get
dressed
so
you
can
keep
on
Esto
es
lo
mio
nigga,
esto
es
lo
mio
nigga
This
is
my
nigga,
this
is
my
nigga
El
barrio
entero
da
su
apoyo
me
piden
que
siga
The
whole
neighborhood
gives
its
support
they
ask
me
to
continue
Y
mientras
se
complica
el
negro
mala
maña
aplica
And
while
it
gets
complicated
the
black
bad
trick
applies
Yo
busco
morir
rico
para
que
madre
viva
rica
I
want
to
die
rich
so
that
my
mother
can
live
rich.
En
este
suelo
sangre
y
sudor
salpican
On
this
floor
blood
and
sweat
splatter
Son
heridas
solo
arden
solo
pican
They're
wounds
they
just
burn
they
just
itch
Cuida
tu
espalda,
rompe
la
calma
Watch
your
back,
break
the
calm
Pidele
a
Dios
que
algun
dia
salve
tu
alma
Ask
God
to
save
your
soul
one
day
Esta
sucio
el
asfalto
quien
limpia
el
reguero?
The
asphalt
is
dirty,
who
cleans
the
dirt?
Aqui
el
respeto
se
gana
con
dientes
en
el
suelo
Here
respect
is
earned
with
teeth
on
the
floor
Distinta
vision,
augurio
de
prision
Different
vision,
augury
of
prison
Ni
de
tiempo
ni
rutina
tenemos
nocion
We
have
no
idea
of
time
or
routine
Si
hubo
traicion
pasamos
a
la
accion
If
there
was
a
betrayal,
we
took
action.
Esta
sucio
el
asfalto
quien
limpia
el
reguero?
The
asphalt
is
dirty,
who
cleans
the
dirt?
YS,
Bloque
IV,
Sicko
Killer,
Jhon
Play,
KBP
Music
YS,
Bloque
IV,
Sicko
Killer,
John
Play,
KBP
Music
Dios
te
tenga
en
su
gloria
doble
6
May
God
have
you
in
His
double
glory
6
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.