Yung Sarria feat. Kidd Keo - ROCK & ROLLA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yung Sarria feat. Kidd Keo - ROCK & ROLLA




ROCK & ROLLA
ROCK & ROLLA
Yeah
Yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Sarria, DBT (hahaha)
Sarria, DBT (hahaha)
Otra que me abandona porque disque no he cambiao'
Another one abandons me because she says I haven't changed.
Sigo activo, yo me arriesgo, yo me monto, ya he boleao'
I'm still active, I take risks, I get on, I've already flown.
Tengo plata en modo frisbee, yo la tiro, vuelve al lado
I have money in frisbee mode, I throw it, it comes back to my side.
Tengo el rollo, las batallas, las medallas, general
I have the vibe, the battles, the medals, general.
Sigo activo en bi, I'm risky dish, bitch, no more rock and rolla
I'm still active in bi, I'm risky dish, bitch, no more rock and rolla.
Y tienen toa' esas pistola' pero ninguno e' ustede' tienen bolas
And you have all those guns, but none of you have balls.
Tres vueltas, todo empepado y ahora e' el diablo quien lo controla
Three spins, everything is messed up, and now it's the devil who controls it.
De fiesta en la' estrellas como si es 2070
Partying in the stars like it's 2070.
Follando con estrellas, yo lo canto, ellas lo cuentan
F*cking with stars, I sing it, they tell it.
Y les diría nombres pero ya estaría sapeando
And I would tell you names, but I'd be snitching.
Y de mucho' muerto' por ponerse a estar sapeando
And I know of many dead people for snitching.
Oro blanco en mi cuello, yo no estoy pa' estar fakeando
White gold on my neck, I'm not here to be faking.
Me echo la Gucci, dense vuelo, huelo rico, huelo harto
I put on Gucci, take flight, I smell rich, I smell hard.
No tengo sustituto, vuelo arriba o vuelo alto
I have no substitute, I fly up or I fly high.
No tuve pa' comer, mano' arriba', e' un asalto
I had nothing to eat, hands up, it's a robbery.
La tuve que partir, ya no le gusto, ahora le encanta
I had to break it up, I don't like her anymore, now she loves me.
La calle me asesora, solo vivo lo que canto
The street advises me, I only live what I sing.
Sigo activo, yo me arriesgo, yo me monto, ya he voleao'
I'm still active, I take risks, I get on, I've already flown.
Tengo plata en modo frisbee, yo la tiro y vuelve al lado
I have money in frisbee mode, I throw it and it comes back to my side.
Tengo el rollo, las batallas, las medallas, general
I have the vibe, the battles, the medals, general.
Sigo activo en bi, In risky dish, bitch, no more rock & rolla
I'm still active in bi, I'm risky dish, bitch, no more rock & rolla.
Y tienen toa' esas pistola' pero ninguno 'e ustede' tienen bolas
And you have all those guns, but none of you have balls.
Tres vueltas todo empepado y ahora e' el diablo quien lo controla
Three spins, everything is messed up, and now it's the devil who controls it.
De fiesta en la' estrellas como si es 2070
Partying in the stars like it's 2070.
Follando con estrellas, yo lo canto, ellas lo cuentan (yeah)
F*cking with stars, I sing it, they tell it (yeah).
Sigo activo, yo facturo lo que a ti no te han contao' (prr)
I'm still active, I bill what you haven't been told (prr).
Y mi gente sigue activa, por eso hay cuatro abogao's (¿ah?)
And my people are still active, that's why there are four lawyers (huh?).
Yo lo veo, yo lo callo, no he recuerdo qué ha pasao' (no me acuerdo)
I see it, I shut it down, I don't remember what happened (I don't remember).
Yo lo canto, yo facturo y cuido al bro que es un rock & rolla
I sing it, I bill it and I take care of the bro who's a rock & rolla.
(Fium, fium)
(Fium, fium)
En una canción de trap y yo tapándole al bro la' señas (ey)
In a trap song and I'm covering my bro's signs (ey).
Mi mami dice que cuando lo ves, es cuando no lo enseñas (¿ah?)
My mom says when you see it, you don't show it (huh?).
Del barrio pero soy bueno, pero en el barrio reparten leña (fua)
From the hood but I'm good, but in the hood they hand out firewood (fua).
Te canto pero soy yo, y en mi casi como cincuenta (ey)
I sing to you but it's me, and in my almost like fifty (ey).
Y eso' locos andan en droga y buscan sangre como un rottweiler
And those crazy people are on drugs and looking for blood like a rottweiler.
Toa' esas bitche' quieren mi PayPal, si uno mira cómo lo baila
All those bitche' want my PayPal, if one looks at how he dances.
Acostumbrao' a to' eso, no hay presión que haga que caiga (hoes)
Used to all that, there's no pressure that makes me fall (hoes).
Son años yendo muy joven, son diez años en esta vaina (ajá)
It's been years being young, it's been ten years in this thing (uh-huh).
¿Qué le voy a hacer yo si la mitad de ello' son? (Ah-ah)
What am I gonna do if half of them are? (Ah-ah)
Pues le doy a la que pueda y la que pueda se lo disfruta (ajá)
Well, I give it to whoever can and whoever can enjoys it (uh-huh).
Están hablando de trapo y nunca han estao' en una ruta
They're talking about rags and they've never been on a route.
(Fium, fium, fium)
(Fium, fium, fium)
Y mi ganga sigue en el bando y yo cantando canciuone' fruta
And my gang is still on the side and I'm singing fruit songs.





Writer(s): Big Candy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.