Yung Sarria - Alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Sarria - Alba




Alba
Рассвет
Brillar como un bling-bling siguiendo en el barro
Сияю, как бриллиант, но всё ещё в грязи.
Toy casado con la lleca, no salimo' el barrio
Я женат на улице, мы не покидаем район.
Otro vaso de ron, bareta y cigarro
Ещё стакан рома, косяк и сигарета.
Y si prueba este perico, quita hasta el catarro, ey
И если попробуешь этот кокс, то даже насморк пройдёт, эй.
Socio, sigo duro como roca
Братан, я всё такой же твёрдый, как камень.
Cargo el palo por si veo a algún contrario, ey, ey
Ношу ствол на всякий случай, если увижу врага, эй, эй.
Socio, sigo duro como roca
Братан, я всё такой же твёрдый, как камень.
Y cargo el palo por encuentro a algún contrario, paw-paw
И ношу ствол, если встречу врага, пау-пау.
Ya me siento como Kodak en 2015
Уже чувствую себя, как Kodak в 2015-м.
Como RPG que va a hacer que usted aterrice
Как RPG, который заставит тебя приземлиться.
Estos negro' son vagina', todo' fingen
Эти ниггеры как бабы, все притворяются.
Y por culpa del perico están sniffin', yeh-yeh
И из-за кокса все шмыгают носами, йе-йе.
And no compraba ropa, era sencillo
Раньше не покупал одежду, был простым.
Y ahora es obvio que me estoy haciendo millo, ah
А теперь очевидно, что я зарабатываю миллионы, а.
Esta puta invеnta historias como el resto
Эта сучка выдумывает истории, как и остальные.
Están ofendidas porquе a nadie le contesto
Они обижаются, потому что я никому не отвечаю.
Brillar como un bling-bling siguiendo en el barro
Сияю, как бриллиант, но всё ещё в грязи.
Toy casado con la lleca, no salimo' el barrio
Я женат на улице, мы не покидаем район.
Otro vaso de ron, bareta y cigarro
Ещё стакан рома, косяк и сигарета.
Y si prueba este perico, quita hasta el catarro, ey
И если попробуешь этот кокс, то даже насморк пройдёт, эй.
Socio, sigo duro como roca
Братан, я всё такой же твёрдый, как камень.
Cargo el palo por si veo a algún contrario, ey, ey
Ношу ствол на всякий случай, если увижу врага, эй, эй.
Socio, sigo duro como roca
Братан, я всё такой же твёрдый, как камень.
Y cargo el palo por encuentro a algún contrario, paw-paw
И ношу ствол, если встречу врага, пау-пау.





Writer(s): Alejandro Villoldo Calzado, Marco David Diaz Flores, Nelson Steven Sarria Castro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.