Yung Senju - Paradigm - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Senju - Paradigm




Paradigm
Парадигма
It's okay
Всё в порядке,
If I don't make it to the end of the day
Даже если я не доживу до конца дня.
It's okay
Всё в порядке,
If years from my canvas still stays blank
Даже если мой холст останется пустым.
I learned that it's okay
Я понял, что всё в порядке,
If I'm never at the top, what to say
Если я никогда не буду на вершине, что тут скажешь.
Yeah it's okay
Да, всё в порядке,
If I can't be an emperor, like Shanks
Если я не могу быть императором, как Шанкс.
In the studio at 4 am writing and making beats
В студии в 4 утра пишу и делаю биты,
Told the homies we gon' make it, I'm not gonna taste defeat
Сказал корешам, что мы сделаем это, я не собираюсь вкусить поражение
Or feel conceit
Или чувствовать себя тщеславным.
I know that my future is not concrete
Я знаю, что моё будущее не определено.
Imma rap all of these written rhymes until my tales complete
Я буду читать все эти написанные рифмы, пока мои истории не будут закончены.
Listen, an independent rapper, I've never vibed with a system
Слушай, независимый рэпер, я никогда не был частью системы,
I've learned that contracts lock these rappers up in label prisons
Я узнал, что контракты запирают этих рэперов в тюремные камеры лейблов.
They pop and drop just like a black man with cops in his vision
Они появляются и исчезают, как черный парень с копами перед глазами.
I'm just expressing my reality like Hegel's Dictum
Я просто выражаю свою реальность, как диктум Гегеля.
And yeah my bro's I miss em
И да, я скучаю по своим братьям,
They taught me way more than my school with all their growth and wisdom
Они научили меня гораздо большему, чем моя школа, со всем их ростом и мудростью.
I took a step back from the music, now I've re-arisen
Я сделал шаг назад от музыки, теперь я воскрес.
And now I have a million stories I still haven't written
И теперь у меня есть миллион историй, которые я ещё не написал.
Yeah yeah
Да, да.
The ones above me see my progress like steps on a Fitbit
Те, кто выше меня, видят мой прогресс, как шаги на фитнес-трекере.
They step back, I omit it, like the bass when the kick hits
Они отступают, я опускаю это, как бас, когда бьют по бочке.
I'm just mid I'll admit it but I grow when I exhibit flows
Я просто средний, я признаю это, но я расту, когда показываю флоу,
That these rappers that trip on hoes will just never forget it
Который эти рэперы, которые спотыкаются об баб, никогда не забудут.
It's okay
Всё в порядке,
If I don't make it to the end of the day
Даже если я не доживу до конца дня.
It's okay
Всё в порядке,
If years from my canvas still stays blank
Даже если мой холст останется пустым.
I learned that it's okay
Я понял, что всё в порядке,
If I'm never at the top, what to say
Если я никогда не буду на вершине, что тут скажешь.
Yeah it's okay
Да, всё в порядке,
If I can't be an emperor, like Shanks
Если я не могу быть императором, как Шанкс.
(Aye)
(Ага)
Go to interviews the suit is fitted like my granny knit it
Хожу на интервью, костюм сидит как влитой, будто бабушка связала.
Never drink and never hit a spliff, a brother too committed
Никогда не пью и не курю травку, слишком предан своему делу.
(Aye)
(Ага)
I just hit the stu, my vision is too vivid
Я только что вышел из студии, моё видение слишком яркое.
Got clairvoyance in my eyes so all that's wicked is omitted
В моих глазах ясновидение, поэтому всё зло отсеивается.
(Aye)
(Ага)
My future, my past
Моё будущее, моё прошлое,
Going through them both, put the pedal to the gas
Прохожу через них обоих, жму на газ.
Wanna be the man, so I'll never come in last
Хочу быть первым, поэтому никогда не буду последним.
I learned these words myself, I ain't learn it all in class
Я сам учился этим словам, я не учил всё это в классе.
When I start touring all my fans gon' be jumping just like a pump fake
Когда я начну гастролировать, все мои фанаты будут прыгать, как будто это обманный маневр.
Billboard Top 100, be chilling up on the front page
Billboard Top 100, буду тусоваться на первой странице.
100k, up in my bank that's gon' be 1 day
100 тысяч баксов на моём счету, однажды это будет.
Unbelievable, that's some shit I don't enunciate
Невероятно, это то, о чем я не говорю вслух.
I got some visions for future thought they been sunk
У меня были видения о будущем, думали, они утонули.
On my music shit, business shit, oh and then some
На моей музыке, на моем бизнесе, о, и не только.
The hating crowd, gon' be mad just like they Benson
Ненавистники будут злиться, как будто они Бенсон.
My fam they gon' be proud, screaming loud, like an engine
Моя семья будет гордиться, кричать во всю глотку, как двигатель.
It's okay
Всё в порядке,
If I don't make it to the end of the day
Даже если я не доживу до конца дня.
It's okay
Всё в порядке,
If years from my canvas still stays blank
Даже если мой холст останется пустым.
I learned that it's okay
Я понял, что всё в порядке,
If I'm never at the top, what to say
Если я никогда не буду на вершине, что тут скажешь.
Yeah it's okay
Да, всё в порядке,
If I can't be an emperor, like Shanks
Если я не могу быть императором, как Шанкс.
(But that don't matter cuz I will be)
(Но это не имеет значения, потому что я буду им.)
It's okay
Всё в порядке,
If I don't make it to the end of the day
Даже если я не доживу до конца дня.
If years from my canvas still stays blank
Даже если мой холст останется пустым.
If I'm never at the top, what to say
Если я никогда не буду на вершине, что тут скажешь.
If I can't be an emperor, like Shanks
Если я не могу быть императором, как Шанкс.
We worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Мы слишком много работали, мы слишком много работали, мы справимся.
We worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Мы слишком много работали, мы слишком много работали, мы справимся.
Yeah we worked too hard, we worked too hard, we'll make it
Да, мы слишком много работали, мы слишком много работали, мы справимся.
We worked too hard, we worked too hard
Мы слишком много работали, мы слишком много работали.
Fans gon' scream my name yeah that's a call to action
Фанаты будут кричать моё имя, да, это призыв к действию.
Man I'm too dashing, I guess that's just the law of attraction
Чувак, я слишком крут, наверное, это просто закон притяжения.
They're a distraction, I run this race with maximum traction
Они отвлекающий фактор, я бегу в этой гонке с максимальным сцеплением.
So Senju never slipping, you'll never get a reaction
Так что Сенджу никогда не ошибается, ты никогда не получишь ответа.
Man you could add these rappers up and they not half of me
Чувак, ты мог бы сложить всех этих рэперов, и они не будут и половиной меня.
We talking bout fractions
Мы говорим о дробях.
You tryna stand up to me then it's time get to subtracting
Ты пытаешься противостоять мне, тогда пришло время вычитать.
You could divide into factions
Ты мог бы разделиться на фракции.
I'll multiply my power level then become an assassin
Я увеличу свой уровень силы и стану ассасином.
I turn these niggas into ghosts they going black to white like Micheal Jackson
Я превращаю этих ниггеров в призраков, они становятся черными и белыми, как Майкл Джексон.
That's that ying-yang thriller shit
Это та самая хрень с инь-янь триллером.
No J-Dilla shit I'm moving like a killa shit
Никакого дерьма с Джей Диллой, я двигаюсь как убийца.
All these rappers slow like turtles, I'm on Master Splinter
Все эти рэперы медленные, как черепахи, я на Мастере Сплинтере.
Moving like I'm Bolt so they all know I'm on my winner shit
Двигаюсь как Усейн Болт, чтобы все знали, что я на пути к победе.
(I'm on winner shit, damn)
на пути к победе, черт возьми.)
(I'm that guy, for real)
(Это я, на самом деле.)
Made it out of the cold weather
Выбрался из холодной погоды,
More seats with more leather
Больше сидений с большим количеством кожи,
Rhyme schemes got more letters
В рифмах стало больше букв,
Ring, let it ring
Звонок, пусть звенит.
I'm the king, like I'm Coretta
Я король, как будто я Коретта.
Scott, like I'm Travis maybe not
Скотт, как будто я Трэвис, хотя, возможно, и нет.
I'm the highest in the room
Я самый высокопоставленный в комнате,
Not the blunts just the bops
Не косяки, только бопсы
And my thoughts
И мои мысли.
Tie the knots
Завязываю узлы,
I lived my life across the road I wanna cross
Я прожил свою жизнь через дорогу, которую хочу перейти,
And now I'm passing it no moss, but I'm passionate
И теперь я прохожу её, не обрастая мхом, но я страстный.
Passion hits like a catalyst, asterisk
Страсть бьёт как катализатор, звёздочка,
But I'm average, and this life is a labyrinth
Но я средний, а эта жизнь - лабиринт.
How can this be my Nazareth
Как это может быть моим Назаретом?
Think too much about the past and not the future lemme introduce ya
Слишком много думаешь о прошлом, а не о будущем, позволь представить тебя.
Time will pass and I'll surpass even the pro producer
Время пройдет, и я превзойду даже профессионального продюсера.
My computer, that's my tutor, for the path of ruler
Мой компьютер - мой учитель на пути к власти.
Moving lighting through the aux I move like Queen Azula
Пропуская молнию через аукс, я двигаюсь, как королева Азула.
I'm going god mode
Я перехожу в режим бога.
Messin with the kid I'll hit u with my double quarto
Свяжешься с этим парнем, я ударю тебя своим двойным катреном.
Rappers not dope I could rap a circle round them in staccato
Рэперы - не наркотик, я мог бы зачитать круг вокруг них стаккато.
Pop a bottle, then I cop model, now I'm in legato
Открываю бутылку, потом снимаю модель, теперь я в легато,
Cuz we straight uh
Потому что мы в порядке, э-э,
Cuz we straight bro
Потому что мы в порядке, братан.
And we gon' be okay bro
И с нами всё будет хорошо, братан.
That's all I gotta say
Это всё, что я хотел сказать.





Writer(s): Aaron Mcfadden


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.