Yung Stawn Shown - Eyes on the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Stawn Shown - Eyes on the Road




Eyes on the Road
Глаза на дороге
Keep my eyes on the road don't drive slow
Держу глаза на дороге, не еду медленно
Catch a certain vibe when I pull to the studio
Ловим определённый настрой, когда я подъезжаю к студии
Working so long don't turn gone
Работаю так долго, не сворачиваю с пути
Focused on my business and the education process
Сосредоточен на своих делах и образовательном процессе
They don't understand what it mean to be a man
Они не понимают, что значит быть мужчиной
Every boy grow up some don't fix there stance
Каждый мальчик взрослеет, но некоторые не исправляют свою позицию
Too focused on the gram aye they focused all on flexing
Слишком сосредоточены на инстаграме, эй, они сосредоточены только на показухе
Working on myself making these adjustments
Работаю над собой, делаю эти корректировки
They don't understand just a bunch of broken lamps
Они не понимают, просто кучка сломанных ламп
Tired of explaining but I'm just getting started
Устал объяснять, но я только начинаю
I can't never vent I cant connect ends
Я не могу выговориться, не могу свести концы с концами
I'm feeling all alone I don't have no one to bother
Я чувствую себя одиноким, мне некого побеспокоить
Building up my brain man I can't afford school
Развиваю свой мозг, детка, я не могу позволить себе учёбу
My mind has been bigger ever since I switched tools ohh yeah
Мой разум стал шире с тех пор, как я сменил инструменты, о да
Shout out to my people that's been overdue
Привет моим людям, с которыми давно не виделись
I'm making these adjustments to make a better life
Я делаю эти корректировки, чтобы сделать жизнь лучше
Making these decision don't have time to think twice
Принимаю эти решения, нет времени думать дважды
I'm a man still young but I'm climbing up my ladder
Я мужчина, ещё молодой, но я взбираюсь по своей лестнице
Fell a whole lot filled me up with laughter (I'm
Много падал, это наполняло меня смехом
Continue On this journey im more than a rapper
Продолжаю это путешествие, я больше, чем рэпер
Change on my lifestyle starting with my mental
Меняю свой образ жизни, начиная с ментального состояния
Brain all important some people see it right through
Мозг это главное, некоторые люди видят это насквозь
Stand for my ground that's mental health awareness
Стою на своём, это осведомлённость о психическом здоровье
Too many losing lives it's more than stressing yeah
Слишком много жизней теряется, это больше, чем стресс, да
Keep my eyes on the road don't drive slow
Держу глаза на дороге, не еду медленно
Catch a certain vibe when I pull to the studio
Ловим определённый настрой, когда я подъезжаю к студии
Working so long don't turn gone
Работаю так долго, не сворачиваю с пути
Focused on my business and the education process
Сосредоточен на своих делах и образовательном процессе
They don't understand what it mean to be a man
Они не понимают, что значит быть мужчиной
Every boy grow up some don't fix there stance
Каждый мальчик взрослеет, но некоторые не исправляют свою позицию
Too focused on the gram aye they focused all on flexing
Слишком сосредоточены на инстаграме, эй, они сосредоточены только на показухе
Working on myself making these adjustments
Работаю над собой, делаю эти корректировки
They don't understand a bunch of lost men
Они не понимают, кучка потерянных мужчин
Misguided through they life no one to teach them right yeah
Дезинформированы по жизни, некому научить их правильно, да
Messages I sent and he left me on red (Why pop)
Я отправил сообщения, а он оставил меня в прочитанном (Почему, чувак?)
Tryna understand why the hell he even left
Пытаюсь понять, какого чёрта он вообще ушёл
Going through my life and I'm growing on my own
Иду по жизни и расту сам по себе
Shout out to our mamas sacrificing both roles
Привет нашим мамам, жертвующим, выполняя обе роли
Yeah I can't Imagine the pain I can't imagine the lost
Да, я не могу представить боль, я не могу представить потерю
Too many walking around thinking everyone they boss
Слишком много людей ходят вокруг, думая, что все они боссы
And we just making our own way everydays a new day
А мы просто прокладываем свой собственный путь, каждый день новый день
Stop living in the past history was backlashed
Перестаньте жить прошлым, история была подвергнута критике
All the hate in the world has our brain so corrupted
Вся ненависть в мире настолько развратила наш разум
People give up they morals we can't get enough man
Люди отказываются от своей морали, нам всё мало, чувак
I just want to know why we just suffering down the road
Я просто хочу знать, почему мы просто страдаем по дороге
Tryna make a change in my life that's fasho
Пытаюсь изменить свою жизнь, это точно
Why we all distracted we need to be focused
Почему мы все отвлекаемся, нам нужно быть сосредоточенными
Many lost men living life so hopeless
Много потерянных мужчин живут жизнью без надежды
Keep my eyes on the road don't drive slow
Держу глаза на дороге, не еду медленно
Catch a certain vibe when I pull to the studio
Ловим определённый настрой, когда я подъезжаю к студии
Working so long don't turn gone
Работаю так долго, не сворачиваю с пути
Focused on my business and the education process
Сосредоточен на своих делах и образовательном процессе
They don't understand what it mean to be a man
Они не понимают, что значит быть мужчиной
Every boy grow up some don't fix there stance
Каждый мальчик взрослеет, но некоторые не исправляют свою позицию
Too focused on the gram aye they focused all on flexing
Слишком сосредоточены на инстаграме, эй, они сосредоточены только на показухе
Working on myself making these adjustments
Работаю над собой, делаю эти корректировки





Writer(s): Sean Antabeel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.