Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
hmm,
hmm
Да,
хмм,
хмм
(EVRGRN
with
the
heat,
yeah)
(EVRGRN
задаёт
жару,
да)
You
know
how
I′m
comin'
(Comin′)
Ты
знаешь,
как
я
иду
(Иду)
You
know
how
I'm
bomin',
2020
I
want
more
money
Ты
знаешь,
как
я
взрываюсь,
в
2020
я
хочу
больше
денег
Keep
them
hoes
off
me,
oh
Держи
этих
шлюх
подальше
от
меня,
о
I
got
new
money,
I
old
hunnids
(Racks)
У
меня
новые
деньги,
у
меня
старые
сотни
(Пачки)
I
spend
a
rack
Я
трачу
пачку
I
got
paper
like
origami
(No
cap)
У
меня
бумага,
как
оригами
(Без
обмана)
Racks
in,
bring
′em
to
me
Деньги
текут
рекой,
неси
их
мне
Back
then
I
was
bummy
Раньше
я
был
бомжом
Back
then
had
no
money
Раньше
у
меня
не
было
денег
2020,
20
(20)
2020,
20
(20)
Save
the
hundreds,
spendin′
20's
Коплю
сотни,
трачу
двадцатки
Laugh
to
the
bank,
ain′t
shit
funny
Смеюсь
по
дороге
в
банк,
ни
хрена
не
смешно
Smokin'
pack,
bitch,
I
turn
zombie
Курю
пачку,
детка,
превращаюсь
в
зомби
It′s
a
new
year
(New
year),
I'm
prepared
Это
новый
год
(Новый
год),
я
готов
Racks
in
my
Amiris
and
I
spend
racks
on
this
gear
(Amiri)
Пачки
в
моих
Amiris,
и
я
трачу
пачки
на
эту
одежду
(Amiri)
They
want
my
attention,
I
want
money,
who
cares?
(Cares)
Им
нужно
мое
внимание,
мне
нужны
деньги,
кого
это
волнует?
(Волнует)
She
wanna
suck
my
dick,
that′s
a
truth,
I
dare
her
Она
хочет
отсосать
мне,
это
правда,
я
вызываю
ее
(Truth
or
dare)
(Правда
или
действие)
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
У-у-у,
у-у-у
Brand
new
(Brand),
just
like
my
shoes
(Just
like
my
shoes)
Совершенно
новый
(Новый),
как
мои
туфли
(Как
мои
туфли)
Oh
my
Gosh
(Oh
my
Gosh),
bitch
I'm
a
boss
Боже
мой
(Боже
мой),
детка,
я
босс
She
want
Louis
Vuitton,
take
her
to
Ross
(Hey)
Она
хочет
Louis
Vuitton,
отведу
ее
в
Ross
(Эй)
Hol'
up,
fuck
these
bitches
Погоди,
к
черту
этих
сучек
I
got
off
track
(My
bad),
bitch
I
need
racks
Я
сбился
с
пути
(Моя
вина),
детка,
мне
нужны
бабки
I
spend
them
bands
(I
spend
them
bands),
then
make
′em
back
Я
трачу
эти
деньги
(Я
трачу
эти
деньги),
потом
возвращаю
их
обратно
I
call
this
Moncler
André,
I
spent
three
stacks
Я
называю
этот
Moncler
Андре,
я
потратил
три
штуки
I
do
what
I
want,
you
do
what
you
can
Я
делаю,
что
хочу,
ты
делаешь,
что
можешь
Want
me
to
sign,
I
need
an
advance
(No
cap)
Хочешь,
чтобы
я
подписал,
мне
нужен
аванс
(Без
обмана)
Peter
Pan,
I
mean
never
land
Питер
Пэн,
я
имею
в
виду,
никогда-никогда
I
fuck
up
a
check
then
do
it
again
Я
трачу
чек,
а
потом
делаю
это
снова
Blew
a
hunnid
bands
coulda
bought
me
a
Benz
(A
Benz)
Потратил
сотню
тысяч,
мог
бы
купить
себе
Mercedes
(Mercedes)
I′m
chasin'
millions,
so
keep
your
two
cents
Я
гонюсь
за
миллионами,
так
что
оставь
свои
два
цента
при
себе
He
grew
up,
don′t
do
R&B
but
we
turned
boys
to
men,
ha
Он
вырос,
не
поет
R&B,
но
мы
превратили
мальчиков
в
мужчин,
ха
You
know
how
I'm
comin′
(Comin')
Ты
знаешь,
как
я
иду
(Иду)
You
know
how
I′m
bomin',
2020
I
want
more
money
Ты
знаешь,
как
я
взрываюсь,
в
2020
я
хочу
больше
денег
Keep
them
hoes
off
me,
oh
Держи
этих
шлюх
подальше
от
меня,
о
I
got
new
money,
I
old
hunnids
(Racks)
У
меня
новые
деньги,
у
меня
старые
сотни
(Пачки)
I
spend
a
rack
Я
трачу
пачку
I
got
paper
like
origami
(No
cap)
У
меня
бумага,
как
оригами
(Без
обмана)
Racks
in,
bring
'em
to
me
Деньги
текут
рекой,
неси
их
мне
Back
then
I
was
bummy
Раньше
я
был
бомжом
Back
then
had
no
money
Раньше
у
меня
не
было
денег
2020,
20
(20)
2020,
20
(20)
Save
the
hundreds,
spendin′
20′s
Коплю
сотни,
трачу
двадцатки
Laugh
to
the
bank,
ain't
shit
funny
Смеюсь
по
дороге
в
банк,
ни
хрена
не
смешно
Smokin′
pack,
bitch,
I
turn
zombie
(Dope)
Курю
пачку,
детка,
превращаюсь
в
зомби
(Кайф)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Itory Patterson-christie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.