Yung Wain - The Girl From The Docks - traduction des paroles en allemand

The Girl From The Docks - Yung Waintraduction en allemand




The Girl From The Docks
Das Mädchen Von Den Docks
Sitting by the Docks
Sitzen an den Docks
Then a girl came up to me
Dann kam ein Mädchen auf mich zu
She asked me if I'm okay
Sie fragte, ob alles in Ordnung sei
When she held my hand
Als sie meine Hand hielt
I felt a relief in my body
Ich spürte eine Erleichterung in meinem Körper
Looking out into the ocean
Hinausschauend auf den Ozean
As the sunset was setting
Während die Sonne unterging
Then she kissed me
Dann küsste sie mich
She knew
Sie wusste
I heard her say
Ich hörte sie sagen
Don't let go of me
Lass mich nicht los
Walking down the pier
Den Steg entlanggehen
She's always smiling
Sie lächelt immer
As I had you close
Da ich dich nah hatte
You couldn't let me go
Konntest du mich nicht loslassen
I felt a relief in my body
Ich spürte eine Erleichterung in meinem Körper
When I held you closely
Als ich dich eng hielt
Starring into her eyes
In ihre Augen starrend
Frozen up in time
In der Zeit gefroren
She knew
Sie wusste
I heard her say
Ich hörte sie sagen
Don't let go of me
Lass mich nicht los
Sitting by the beach
Sitzen am Strand
Memories are flooding back
Die Erinnerungen überfluten mich
She asked me for a chance
Sie bat mich um eine Chance
When I held her hands
Als ich ihre Hände hielt
I felt a relief in my body
Ich spürte eine Erleichterung in meinem Körper
Looking out into her eyes
In ihre Augen schauend
I started to get paralyze
Fing ich an zu erstarren
Then she kissed me
Dann küsste sie mich
Oh oh
Oh oh
I started to feel chills down my spine
Ich spürte Schauer über den Rücken laufen
Oh oh
Oh oh
I don't know what to do
Ich wusste nicht
I don't know what to do
was ich tun sollte
And your the reason
Und du bist der Grund
I write these songs
warum ich diese Lieder schreibe
And your the reason
Und du bist der Grund
I write them wrong
warum ich sie falsch schreibe
You broke my heart
Du hast mein Herz gebrochen
You tore me down
Du hast mich zugrunde gerichtet
Down
Gerichtet
Sitting by the docks
Sitzen an den Docks
Then a girl came up to me
Dann kam ein Mädchen auf mich zu
She asked me for a kiss
Sie bat mich um einen Kuss
And I didn't hesitate
Und ich zögerte nicht
I felt a relief in my body
Ich spürte eine Erleichterung in meinem Körper
Looking out into the ocean
Hinausschauend auf den Ozean
As the sunset was setting
Während die Sonne unterging
Then she kissed me
Dann küsste sie mich
And I hope the best
Und ich hoffe das Beste
Will come in the end
Wird am Ende kommen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.