Paroles et traduction Yung Wiss feat. Lil Mess & Dvckass - Sacramento
(Y
lo
siento
por
cada
vez
que
yo
te
miento)
(I'm
sorry
for
every
time
that
I
lie
to
you)
(Se
ha
llevado
mi
último
aliento)
(It's
taken
my
last
breath)
(Por
cada
vez
que
yo
te
miento)
(For
every
time
that
I
lie
to
you)
Dvckass,
this
one
crazy
Dvckass,
this
one
crazy
Y
lo
siento,
por
cada
vez
que
yo
te
miento
I'm
sorry,
for
every
time
that
I
lie
to
you
Ahora
me
come
el
sufrimiento
Now
the
suffering
is
eating
me
Me
ha
dejado
vacío
por
dentro
It's
left
me
empty
inside
Se
ha
llevado
mi
último
aliento
It's
taken
my
last
breath
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
Y
lo
siento,
por
perder
mi
vida
en
el
centro
I'm
sorry,
for
losing
my
life
in
the
center
Por
romper
hasta
los
cimientos
For
breaking
the
foundation
Por
cargarme
to'
lo
que
tengo
For
charging
everything
I
have
En
esa
mierda
soy
experto
I'm
an
expert
in
that
shit
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
He
pecado,
estoy
esperando
a
confesarme
I
have
sinned,
I'm
waiting
to
confess
Eh,
he
estado
latente,
con
la
mente
en
Marte
(ah)
Eh,
I've
been
dormant,
with
my
mind
on
Mars
(ah)
Si
quererte
no
es
igual
que
amarte
(ah,
ah)
If
loving
you
is
not
the
same
as
loving
you
(ah,
ah)
Pero
solo
duele,
duele
y
no
para
de
apuñalarme
(ah,
ah,
ah)
But
it
only
hurts,
it
hurts
and
it
won't
stop
stabbing
me
(ah,
ah,
ah)
Ando
sad
por
la
esquina
I'm
sad
around
the
corner
Hay
dolor
en
mi
retina
There's
pain
in
my
retina
No
te
acerques
más
('cerques
más)
Don't
get
any
closer
('get
any
closer)
Si
solo
hay
una
guía
If
there's
only
one
guide
Yo
ya
estoy
muerto
en
vida
I'm
already
dead
in
life
Ves
que
voy
a
volar
(a
volar)
You
see
that
I'm
going
to
fly
(to
fly)
Y
me
quieren
cortar
las
alas
And
they
want
to
cut
my
wings
Papi,
la
envidia
e'
muy
mala
Daddy,
envy
is
very
bad
No
me
queda
ya
más
tiempo
I
don't
have
any
more
time
O
te
subes
o
te
bajas
Either
get
on
or
get
off
Puedo
ver
el
final
del
túnel
I
can
see
the
end
of
the
tunnel
No
sé
si
soy
yo
al
que
llama
I
don't
know
if
I'm
the
one
he's
calling
Pero
me
dijo
"no
dudes,
But
he
told
me
"don't
hesitate,
Sigue
aunque
no
sientas
nada"
Keep
going
even
if
you
don't
feel
anything"
Sigue
aunque
no
sientas
nada
Keep
going
even
if
you
don't
feel
anything
No
tiene
sentido
nada
Nothing
makes
sense
Cicatrices
en
mi
cara
Scars
on
my
face
Si
lo
pienso
me
dispara,
yeah
If
I
think
about
it,
it
shoots
me,
yeah
Si
lo
pienso
me
dispara
If
I
think
about
it,
it
shoots
me
Y
lo
siento,
por
cada
vez
que
yo
te
miento
I'm
sorry,
for
every
time
that
I
lie
to
you
Ahora
me
come
el
sufrimiento
Now
the
suffering
is
eating
me
Me
ha
dejado
vacío
por
dentro
It's
left
me
empty
inside
Se
ha
llevado
mi
último
aliento
It's
taken
my
last
breath
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
Y
lo
siento,
por
perder
mi
vida
en
el
centro
I'm
sorry,
for
losing
my
life
in
the
center
Por
romper
hasta
los
cimientos
For
breaking
the
foundation
Por
cargarme
to'
lo
que
tengo
For
charging
everything
I
have
En
esa
mierda
soy
experto
I'm
an
expert
in
that
shit
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
Y
lo
siento,
por
cada
vez
que
yo
te
miento
I'm
sorry,
for
every
time
that
I
lie
to
you
Ahora
me
come
el
sufrimiento
Now
the
suffering
is
eating
me
Me
ha
dejado
vacío
por
dentro
It's
left
me
empty
inside
Se
ha
llevado
mi
último
aliento
It's
taken
my
last
breath
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
Y
lo
siento,
por
perder
mi
vida
en
el
centro
I'm
sorry,
for
losing
my
life
in
the
center
Por
romper
hasta
los
cimientos
For
breaking
the
foundation
Por
cargarme
to'
lo
que
tengo
For
charging
everything
I
have
En
esa
mierda
soy
experto
I'm
an
expert
in
that
shit
Con
mis
ojos
te
he
visto
muerto
With
my
eyes
I've
seen
you
dead
Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah
You
know
that
I
regret
everything,
yeah
(Sabes
que
de
to'
me
arrepiento,
yeah)
(You
know
that
I
regret
everything,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Martín
Album
El Pardo
date de sortie
04-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.