Yung Zcar - en que estrella estará - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Zcar - en que estrella estará




en que estrella estará
В какой звезде она будет
(Ehm hola, he pensat en tu ara mateix
(Эм привет, подумал о тебе сейчас
Que m'ha sortit una cançó teva a spotify
Твоя песня неожиданно появилась у меня в споти
I m'he enrecordat que de t'havia de respondre
И я вспомнил, что должен был тебе ответить
Ehm perdó vaig ser una mica borde
Эм прости, я был немного грубоват
No estava pasant per una bona epoca
Просто у меня не лучший период был
Ehm se que es innecesari que et digui aixo
Эм я знаю, что это глупо говорить
Pero t'ho dic per excusar-me una mica
Но я говорю это, чтобы хоть как-то оправдаться
Em sap greu per haver-te parlat malament)
Мне очень жаль, что я так с тобой говорил)
Mami esto es duro pa' mi
Малышка, это очень тяжело для меня
Se que también para ti
Знаю, что и для тебя тоже
La nota que escribí
Записку, что написал
Y ahora me toca imaginarte aqui
Сейчас пытаюсь представить тебя здесь
Ahora trato de fingir
Сейчас пытаюсь притвориться
Yo no quiero estar asi
Я не хочу быть таким
De principio a fin
От начала и до конца
Nunca fuiste para mi
Ты никогда не была моей
Y yo tan tonto por ti
Я был так глуп
Pensando en lo que perdí
Думал о том, что я потерял
Las noches sin dormir
Ночи без сна
Fumando hasta morir
Курил до потери сознания
Miro al cielo pensando en ti
Смотрю в небо, думая о тебе
Pensando en ti
Думая о тебе
En que estrella estará mi dulce corazón
В какой звезде будет мое сладкое сердце
Porque me roba la vida toda la razón
Потому что оно украло у меня весь смысл жизни
Y dime quien vendrá a ocupar su lugar
И скажи мне, кто займет ее место
Porque yo la verdad que ya no puedo más
Потому что я, правда, больше не могу
En que estrella estará mi dulce corazón
В какой звезде будет мое сладкое сердце
Porque me roba la vida toda la razón
Потому что оно украло у меня весь смысл жизни
Y dime quien vendrá a ocupar su lugar
И скажи мне, кто займет ее место
Porque yo la verdad que ya no puedo más
Потому что я, правда, больше не могу
No puedo más
Не могу больше
No puedo más
Не могу больше
No puedo más
Не могу больше
No puedo más
Не могу больше
Miro al cielo pero ya no te veo
Смотрю в небо, но тебя уже не вижу
Solo soy otro trofeo pero me siento feo
Я просто еще один трофей, но чувствую себя таким жалким
Quiero que me agarres de la mano de nuevo
Хочу, чтобы ты снова взяла меня за руку
Pero ya no estas aqui, ya no estás aqui
Но тебя уже нет здесь, тебя уже нет здесь
La ultima vez que me abrazé a ti
Последний раз, когда я обнимал тебя
Sentí el mundo detenerse solo para mi
Я почувствовал, как мир замер только для меня
Todo fue un sueño hasta que amanecí
Все было как сон, пока я не проснулся
Pero otra vez que amanezco sin
Но вот я снова просыпаюсь без тебя
Solo quedan cenizas al final del dia
Остается только пепел в конце дня
Ya nadie me escucha, todo son tonterias
Никто меня больше не слушает, все это глупости
Solo me queda cantarle a las estrellas
Мне остается только петь звездам
A ver si coincido y eres alguna de ellas
Вдруг я угадаю, и ты окажешься одной из них
Tu nombre grabado en mis heridas
Твое имя выгравировано на моих ранах
No sabes cuanto te extraño yo todos los dias
Ты не представляешь, как сильно я скучаю по тебе каждый день
Tengo tanto que decirte pero ya no estas
Мне так много нужно тебе сказать, но тебя уже нет
Y daria lo que fuera pa verte otra vez mas
И я отдал бы всё, чтобы увидеть тебя еще раз
En que estrella estará mi dulce corazón
В какой звезде будет мое сладкое сердце
Porque me roba la vida toda la razón
Потому что оно украло у меня весь смысл жизни
Y dime quien vendrá a ocupar su lugar
И скажи мне, кто займет ее место
Porque yo la verdad que ya no puedo más
Потому что я, правда, больше не могу
En que estrella estará mi dulce corazón
В какой звезде будет мое сладкое сердце
Porque me roba la vida toda la razón
Потому что оно украло у меня весь смысл жизни
Y dime quien vendrá a ocupar su lugar
И скажи мне, кто займет ее место
Porque yo la verdad que ya no puedo más
Потому что я, правда, больше не могу





Writer(s): Yung Zcar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.