Yung Ziggy - PAPER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yung Ziggy - PAPER




PAPER
БУМАГА
Yeah yunno
Да, знаешь,
Alotta people say they got your back
Многие говорят, что прикроют тебе спину,
You know they say they your mans
Знаешь, говорят, что они твои братаны,
People say they love you
Говорят, что любят тебя,
And can't even trust you
А сами даже не доверяют тебе.
And my question is
И мой вопрос:
What is love without trust
Что такое любовь без доверия?
And what is trust without love
И что такое доверие без любви?
Mehn I don't know
Чувак, я не знаю.
I'm tryna get my bag up
Я пытаюсь набить свой мешок,
Tryna get my paper right yunno
Пытаюсь заработать бабла, понимаешь?
You say that you my brother
Ты говоришь, что ты мой брат,
But you acting wrong
Но ты ведешь себя неправильно.
Tell me that you love me
Говоришь, что любишь меня,
You don't even trust me
А сам мне даже не доверяешь.
(No you don't care)
(Тебе всё равно)
N' I remember stealing
И я помню, как воровал
From the corner store
Из магазина на углу,
Rolling round with niggas
Шлялся с ниггерами,
Cuz I ain't got no money
Потому что у меня не было денег.
(Cuz I was broke then)
(Потому что я был тогда на мели)
But now we getting paper
Но теперь мы делаем деньги,
Homies turned to haters
Братья превратились в хейтеров,
Now I'm moving safer
Теперь я двигаюсь осторожнее,
I pull up and erase ya
Подъеду и сотру тебя,
Send you to your maker
Отправлю тебя к твоему создателю,
If you fucking with my paper
Если ты лезешь к моим деньгам.
Yeah I got alotta blessings
Да, у меня много благ,
I got it all
У меня есть всё,
That's why you niggas
Вот почему вы, ниггеры,
Always praying for my downfall
Всегда молитесь о моем падении.
I got a couple bags I'm chasing
У меня есть пара целей, которые я преследую
And running off
И от которых убегаю,
Cuz I gotta hustle for my fucking damn self
Потому что я должен заботиться о себе, чёрт возьми.
So never say I'm lazy
Так что никогда не говори, что я ленивый.
Momma say I'm crazy
Мама говорит, что я сумасшедший,
Cuz she couldn't chain me (Oo-ow)
Потому что она не могла меня удержать (Оу-оу).
I spend thousands on my bracelets
Я трачу тысячи на свои браслеты,
Sometimes I can't embrace it
Иногда я не могу этого принять,
But my life is amazing (Oo-oh)
Но моя жизнь потрясающая (Оу-оу).
That's just the way it is
Так оно и есть,
The way it goes
Так и происходит.
Everyday I wake up
Каждый день я просыпаюсь
I'm getting old
И становлюсь старше.
I'm just tryna stack my paper to the top
Я просто пытаюсь накопить кучу денег,
And I pray my blessings come and never stop
И молюсь, чтобы мои блага приходили и никогда не прекращались.
That's just the way it goes
Так оно и есть,
The way it is
Так оно и есть.
I guess that's why my heart cold
Наверное, поэтому у меня холодное сердце
And my head hot
И горячая голова.
But I'm still smoking jet fuel
Но я всё ещё курю первоклассную дурь
In a drop top
В кабриолете.
Fuck you ain't my bro
К чёрту, ты не мой брат,
You a fucking opp opp
Ты чертов опп опп.
(Yeah yeah yeah)
(Да, да, да)
You say that you my brother
Ты говоришь, что ты мой брат,
But you acting wrong
Но ты ведешь себя неправильно.
Tell me that you love me
Говоришь, что любишь меня,
You don't even trust me
А сам мне даже не доверяешь.
N' I remember stealing
И я помню, как воровал
From the corner store
Из магазина на углу,
Rolling round with niggas
Шлялся с ниггерами,
Cuz I ain't got no money
Потому что у меня не было денег.
But now we getting paper
Но теперь мы делаем деньги,
Homies turned to haters
Братья превратились в хейтеров,
Now I'm moving safer
Теперь я двигаюсь осторожнее,
(Now I'm moving safer)
(Теперь я двигаюсь осторожнее)
I pull up and erase ya
Подъеду и сотру тебя,
Send you to your maker
Отправлю тебя к твоему создателю,
If you fucking with my paper
Если ты лезешь к моим деньгам.
(Fucking with my paper)
(Лезешь к моим деньгам)
Boy don't move retarded
Пацан, не двигайся как дебил,
My diamonds dance regardless
Мои бриллианты танцуют в любом случае,
I know where we started
Я знаю, с чего мы начинали,
(I know where we started)
знаю, с чего мы начинали)
But I guess that we departed
Но, похоже, мы разошлись.
You know that its the plan
Ты знаешь, что это план,
You ain't gotta understand it
Тебе не нужно это понимать.
(You ain't gotta understaaand it)
(Тебе не нужно это понимать)
(You ain't gotta understaaand it no)
(Тебе не нужно это понимать, нет)





Writer(s): Zion Akingboye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.