Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
taking
percs
is
you
insane
Ich
nehme
Percs,
bist
du
verrückt
Relapsing
about
molly
and
xans
Rückfall
wegen
Molly
und
Xans
Riding
round
with
that
thang
Fahre
rum
mit
dem
Ding
Keep
it
on
just
in
case
Hab's
dabei,
nur
für
den
Fall
You
disrespect
my
gang
Dass
du
meine
Gang
disrespektierst
You
gon
hear
a
bang
Dann
hörst
du
einen
Knall
We
pick
and
choose
whipss
nigga
no
we
ain't
same
Wir
suchen
uns
die
Schlitten
aus,
Nigga,
wir
sind
nicht
gleich
Like
today
is
it
range
the
mulsane
hop
out
the
Porsche
Cayenne
Wie
heute,
ist
es
der
Range,
der
Mulsanne,
steig
aus
dem
Porsche
Cayenne
Everywhere
I
go
I
got
a
mop
cause
I
drip
drip
Überall
wo
ich
hingehe,
habe
ich
einen
Mopp,
weil
ich
tropfe,
tropfe
Double
cup
I
sip
sip
she
like
the
tip
tip
Doppelbecher,
ich
nippe,
nippe,
sie
mag
die
Spitze,
Spitze
I
swear
to
God
i
aint
stopping
till
filthy
rich
Ich
schwöre
bei
Gott,
ich
höre
nicht
auf,
bis
ich
stinkreich
bin
Like
Like
roddy
ricch
Wie,
wie
Roddy
Ricch
I
wan
a
couple
milli
because
I'm
used
to
this
Ich
will
ein
paar
Millionen,
weil
ich
daran
gewöhnt
bin
Pour
me
a
four
cup
Schenk
mir
einen
Viererbecher
ein
Adding
aderol
Füge
Adderall
hinzu
Then
I'm
stuck
Dann
bin
ich
festgefahren
I'm
swerving
lane
Ich
wechsle
die
Spur
In
a
mustang
In
einem
Mustang
I
just
bought
a
penthouse
in
the
hills
for
the
weekend
that's
Ich
habe
gerade
ein
Penthouse
in
den
Hügeln
für
das
Wochenende
gekauft,
das
ist
Funny
cause
I'm
chilling
with
my
nigga
the
weekend
Lustig,
weil
ich
mit
meinem
Nigga
The
Weeknd
chille
Nigga
this
cost
half
a
grand
Nigga,
das
kostet
eine
halbe
Mille
You
niggas
ain't
hungry
like
me
that's
why
you
keep
on
playing
Ihr
Niggas
seid
nicht
hungrig
wie
ich,
deshalb
spielt
ihr
immer
weiter
I
clear
my
plate
stop
playing
Ich
esse
meinen
Teller
leer,
hör
auf
zu
spielen
I
just
bought
pent
house
over
a
grand
nigga
I
didn't
stutter
Ich
habe
gerade
ein
Penthouse
für
über
eine
Mille
gekauft,
Nigga,
ich
habe
nicht
gestottert
This
shit
cost
Das
Ding
kostet
Half
a
grand
half
a
grand
half
grand
Eine
halbe
Mille,
eine
halbe
Mille,
eine
halbe
Mille
Bought
momma
one
she
went
insane
Habe
Mama
eins
gekauft,
sie
ist
ausgeflippt
Do
it
for
mama
cause
she
in
pain
Tu
es
für
Mama,
weil
sie
Schmerzen
hat
So
you
can
tell
this
is
for
my
fam
Also
kannst
du
sagen,
das
ist
für
meine
Familie
I
told
her
imma
fuck
it
up
Ich
sagte
ihr,
ich
werde
es
aufmischen
I
did
it
and
fucked
her
up
Ich
tat
es
und
mischte
sie
auf
She
was
confused
i
told
her
she
can't
fuck
with
us
Sie
war
verwirrt,
ich
sagte
ihr,
sie
kann
sich
nicht
mit
uns
anlegen
Then
we
hop
on
the
plane
Dann
steigen
wir
in
den
Flieger
Oops
i
meant
the
jet
ay
ay
Ups,
ich
meinte
den
Jet,
ay,
ay
Flood
the
patek
Überflute
die
Patek
Count
up
the
racks
and
ball
out
at
saks
Zähl
die
Scheine
und
gib
bei
Saks
an
Half
a
grand
on
that
jackets
thats
facts
ay
Eine
halbe
Mille
für
die
Jacke,
das
ist
Fakt,
ay
Pay
your
rent
in
shoes
why
do
you
think
your
hoe
wanna
fuck
with
us
Bezahl
deine
Miete
mit
Schuhen,
warum
denkst
du,
will
deine
Schlampe
was
mit
uns
anfangen?
I
m
taking
percs
is
you
insane
Ich
nehme
Percs,
bist
du
verrückt
Relapsing
about
molly
and
xans
Rückfall
wegen
Molly
und
Xans
Riding
round
with
that
thang
Fahre
rum
mit
dem
Ding
Keep
it
on
just
in
case
Hab's
dabei,
nur
für
den
Fall
You
disrespect
my
gang
Dass
du
meine
Gang
disrespektierst
You
gon
hear
a
bang
Dann
hörst
du
einen
Knall
We
pick
and
choose
whipss
nigga
no
we
ain't
same
Wir
suchen
uns
die
Schlitten
aus,
Nigga,
wir
sind
nicht
gleich
Like
today
is
it
range
the
mulsane
hop
out
the
Porsche
cayenne
cayenne
cayenne
Wie
heute,
ist
es
der
Range,
der
Mulsanne,
steig
aus
dem
Porsche
Cayenne,
Cayenne,
Cayenne
We
pay
your
rent
in
shoes
why
do
you
think
your
hoe
wanna
fuck
with
us
Wir
bezahlen
deine
Miete
mit
Schuhen,
warum,
glaubst
du,
will
deine
Schlampe
was
mit
uns
anfangen?
Fuck
fuck
fuck
fuck
fuck
with
us
Fick,
fick,
fick,
fick,
fick
dich
mit
uns
an
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jojo Siaw-boateng
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.