YUNGBLUD - parents - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUNGBLUD - parents




Blah!
Бла!
I was born in a messed up century
Я родился в испорченном веке
My favourite flavoured sweets are raspberry amphetamines
Мои любимые ароматизированные сладости - малина и амфетамины
I bought a car, Beretta, age 16
Я купил машину Шевроле Беретта в шестнадцать
I brush my teeth with bleach
Чищу зубы отбеливателем,
'Cause I ain't got time for cavities
Потому что у меня нет времени на кариес
My daddy put a gun to my head
Мой папа приставил пистолет к моей голове
Said, "If you kiss a boy I'm gonna shoot you dead"
Сказал "Если ты поцелуешь мальчика, я тебя застрелю"
So I tied him up with gaffa tape
Поэтому я связал его скотчем
And locked him in a shed
И я запер его в сарае
Then I went out to the garden
Потом я вышел в сад
And I fucked my best friend
И трахнул моего лучшего друга
'Cause my
Всё потому что мои
High hopes are getting low because these people are so old
Большие надежды угасают, ведь эти люди такие старые
The way they think about it all
То, как они думают обо всем этом
If I tried I would never know
Если бы я попытался, я бы никогда не узнал
My high hopes are getting low
Мои большие надежды угасают
But I know I'll never be alone
Но я знаю, что никогда не буду один
It's alright, we'll survive
Все в порядке, мы выживем
'Cause parents ain't always right
Потому что родители не всегда правы
Drop a toaster in my bath
Поставь тостер в мою ванну
Watch my mum and dad laugh
Смотри, как мама и папа смеются
See a thousand volts go through the son they wish they never had
Посмотрите, как тысячи вольт проходят через сына; они хотели, чтобы его никогда не было
They told me casual affection leads to sexual infection
Мне сказали, что случайная любовь приводит к сексуальной инфекции
But it's hard to get an erection
Но трудно добиться эрекции
When you're so used to rejection
Когда ты так привык к отказу
Yeah, the teacher fucked the preacher
Да, учитель трахнул проповедника
But then he had to leave her
Но тогда он должен был оставить ее
Had to wash away the sins
Пришлось смыть грехи
Of a male cheerleader
Мужчины-чирлидера
Hi, nice to meet ya, got nothing to believe in
Привет, приятно познакомиться, нечего верить
So let me know when my breathing stops
Дайте мне знать, когда моё дыхание останавится
'Cause my
Всё потому что мои
High hopes are getting low because these people are so old
Большие надежды угасают, ведь эти люди такие старые
The way they think about it all
То, как они думают обо всем этом
If I tried I would never know
Если бы я попытался, я бы никогда не узнал
My high hopes are getting low
Мои большие надежды угасают
But I know I'll never be alone
Но я знаю, что никогда не буду один
It's alright, we'll survive
Все в порядке, мы выживем
'Cause parents ain't always right
Потому что родители не всегда правы
Tick, tock, stop the clock
Тик, так, останови часы
Because I get the feeling that I'm gonna get shot
Ведь я чувствовал, что меня застрелят
Tick, tock, stop the clock
Тик, так, останови часы
Because I get the feeling that I'm gonna get shot
Ведь я чувствовал, что меня застрелят
My
Мои
High hopes are getting low because these people are so old
Большие надежды угасают, ведь эти люди такие старые
The way they think about it all
То, как они думают обо всем этом
If I tried I would never know
Если бы я попытался, я бы никогда не узнал
High hopes are getting low
Мои большие надежды угасают
But I know I'll never be alone
Но я знаю, что никогда не буду один
It's alright, we'll survive
Все в порядке, мы выживем
'Cause parents ain't always right
Потому что родители не всегда правы





Writer(s): JUSTIN TRANTER, DOMINIC HARRISON, ZACHARY CERVINI, CHRISTOPHER GREATTI, JONAS JEBERG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.