YUNGBLUD - Tin Pan Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YUNGBLUD - Tin Pan Boy




This huge construction project could change the character of areas on this road forever.
Этот огромный строительный проект может навсегда изменить характер мест на этой дороге.
That's the worry at least, to people once known as 'tin pan alley'
По крайней мере, это волнует людей, которых когда-то называли "аллеей жестяной сковороды".
You found a carousel to ride around
Ты нашел карусель, чтобы прокатиться.
But you get bored, so you tear it down
Но тебе становится скучно, и ты все разрушаешь.
Like a kid in a playground, putting sand in their mouth
Как ребенок на детской площадке, засунув песок в рот.
Spit it out, when you're feeling fickle
Выплюни, когда почувствуешь непостоянство.
And I want to say it shouldn't work that way
И я хочу сказать, что так не должно быть.
People's lives ain't a game, just 'coz you can pay
Жизнь людей-это не игра, просто потому что ты можешь заплатить.
Smoking your big fat cigar
Курю твою большую жирную сигару.
Tweed hat, cravat and four birds on your arm
Твидовая шляпа, кравэт и четыре птицы на твоей руке.
I'm just a tin pan boy, do you want to take that toy?
Я просто мальчик с оловянной кастрюлей, хочешь взять эту игрушку?
Hey! You! Mr. Developer!
Эй! Вы! Мистер Девелопер!
Hey! You! Mr. Developer!
Эй! Вы! Мистер Девелопер!
You're just a tin town toy, a big fat boy
Ты просто жестяная игрушка, большой толстый мальчик.
Hey! You! Mr. Inheritor!
Эй! Ты! Мистер Наследник!
Crook! Hook! Mr. Proprietor
Хук! Хук! Мистер Собственник!
(Booyyy)
(Booyyy)
You kick the small kid off the monkey bars
Ты выгоняешь маленького пацана из бара обезьян.
Take your mess out of his specs and the size of his arm
Убери свой беспорядок из его характеристик и размера его руки.
Force him to dress in black, then make him hold your holster
Заставь его одеться в черное, а потом заставь держать кобуру.
Whilst you shoot in the back (back)
Пока ты стреляешь в спину (назад).
You will say I'm only writing songs
Ты скажешь, что я пишу только песни.
Son get off of your are and get a proper job
Сынок, слезай со своего дела и найди достойную работу.
And snigger at my beat-up boots
И сниггер в моих потрепанных ботинках.
But I tell you Sir, I'm coming after you in fiction
Но я говорю вам, сэр, я иду за вами в вымысле.
I'm just a tin pan boy, please don't take my toys
Я просто оловянный мальчик, пожалуйста, не забирай мои игрушки.
Hey! You! Mr. Developer!
Эй! Вы! Мистер Девелопер!
Hey! You! Mr. Developer!
Эй! Вы! Мистер Девелопер!
You're just a tin town toy, a big fat boy
Ты просто жестяная игрушка, большой толстый мальчик.
Hey! You! Mr. Inheritor! Mr. Proprietor!
Эй! Ты! Мистер Наследник! Мистер Собственник!
(Boyyy)
(Boyyy)
I'm just a tin pan boy, you want to take my toys
Я просто оловянный мальчик, ты хочешь забрать мои игрушки.
Hey! Hey! You're just a tin town toy, a big fat boy
Эй! эй! ты просто игрушечный оловянный городок, большой толстый мальчик.
Hey! Hey! Boyyy!
Эй! Эй! Бойи!





Writer(s): DOMINIC HARRISON, MATTHEW SCHWARTZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.