Да,
многое
стало
бывшим,
раньше
я
думал,
что
счастье
в
бутылке
за
тыщу
Ja,
vieles
ist
vergangen,
früher
dachte
ich,
das
Glück
liegt
in
einer
Flasche
für
tausend
После
скинуться
с
братиком
"может
поищем?"
дальше
даже
до
слёз
в
поисках
крыши
Danach
mit
meinem
Bruder
zusammenlegen,
"vielleicht
suchen
wir?"
weiter
sogar
unter
Tränen
auf
der
Suche
nach
einem
Dach
Выглядеть
пёстро
было
нишей,
всё
это
будто
бы
ноги
замкнуты
в
лыжи
Auffällig
auszusehen
war
eine
Nische,
all
das
ist,
als
wären
die
Füße
in
Skiern
gefangen
В
школе
я
чувствовал
что
мной
что-то
движет
казаться
выше,
можно
сказать
даже
пизже
In
der
Schule
fühlte
ich,
dass
mich
etwas
antreibt,
größer
zu
erscheinen,
man
könnte
sogar
sagen,
krasser
Тех,
кто
строил
мой
образ
погрязший
в
фетише,
даже
не
знаю,
хочу
ли
я
чтобы
они
меня
видели
на
афишах
Als
diejenigen,
die
mein
Image,
versunken
im
Fetisch,
aufgebaut
haben,
ich
weiß
nicht
einmal,
ob
ich
will,
dass
sie
mich
auf
den
Plakaten
sehen
Я
лгал,
очень
много
лгал,
проебав
моменты
и
знаки
свыше
Ich
habe
gelogen,
sehr
viel
gelogen,
Momente
und
Zeichen
von
oben
verpasst
Но
стал
тем,
кого
я
видел
пряча
во
лжи
за
тентом
быв
бесстыжим
Aber
ich
wurde
der,
den
ich
sah,
als
ich
mich
schamlos
in
Lügen
hinter
einem
Zelt
versteckte
Я
отдал
честь,
дальше
некст
раунд
и
я
уже
ближе
Ich
habe
salutiert,
nächster
Runde
und
ich
bin
schon
näher
Что
мной
движет?
кажется
знаю
ответ,
но
стою
с
одышкой
Was
treibt
mich
an?
Ich
glaube,
ich
kenne
die
Antwort,
aber
ich
stehe
mit
Atemnot
da
Я
бросил
универ,
не
поимев
высшее,
тем
не
менее
чувствую
что
я
приближен
Ich
habe
die
Uni
geschmissen,
ohne
einen
Abschluss
zu
haben,
trotzdem
fühle
ich
mich
nah
dran
К
цели,
но
она
менялась
с
ростом
и
мнением
оставляя
лишь
грыжи
Am
Ziel,
aber
es
hat
sich
mit
dem
Wachstum
und
der
Meinung
geändert
und
nur
Brüche
hinterlassen
Но
стало
ещё
хуже,
после
этого
я
задал
вопрос
себе
Aber
es
wurde
noch
schlimmer,
danach
habe
ich
mich
gefragt
"Ты
реально
готов
идти
на
всё
чтобы
юзать
наркотики?"
"Bist
du
wirklich
bereit,
alles
zu
tun,
um
Drogen
zu
nehmen?"
Холодно,
страшнее
дерьма
я
не
видел,
но
вопросом
была
внезапная
оттепель
Es
ist
kalt,
ich
habe
noch
nie
etwas
Schlimmeres
gesehen,
aber
die
Frage
war
ein
plötzliches
Tauwetter
Я
собрался
и
двинул
дальше
в
тот
апрель,
столько
недель
после
прозрения
Ich
habe
mich
zusammengerissen
und
bin
weitergezogen
in
diesen
April,
so
viele
Wochen
nach
der
Erleuchtung
Столько
людей
кого
кинуло
в
прошлое,
так
и
не
зная
идея
плохая
или
хорошая
So
viele
Menschen,
die
in
die
Vergangenheit
geworfen
wurden,
ohne
zu
wissen,
ob
die
Idee
schlecht
oder
gut
ist
Но
любовь
греет,
и
кажется
смысл
в
ней,
нужно
ли
искать
большего?
Aber
die
Liebe
wärmt,
und
es
scheint,
dass
der
Sinn
darin
liegt,
muss
man
mehr
suchen?
У,
у,
я
ищу
свет
в
любой
ситуации,
мимо
разных
взглядов,
через
все
те
звоны
в
голову
Uh,
uh,
ich
suche
das
Licht
in
jeder
Situation,
vorbei
an
verschiedenen
Blicken,
durch
all
die
Geräusche
im
Kopf
У,
у,
я
отыщу,
сквозь
весь
вал
вибраций,
против
течения
чьих-то
планов,
фальсификаций
Uh,
uh,
ich
werde
es
finden,
durch
die
ganze
Welle
von
Vibrationen,
gegen
den
Strom
von
irgendwelcher
Pläne,
Fälschungen
У,
у,
я
ищу
свет
в
любой
ситуации,
мимо
разных
взглядов,
через
все
те
звоны
в
голову
Uh,
uh,
ich
suche
das
Licht
in
jeder
Situation,
vorbei
an
verschiedenen
Blicken,
durch
all
die
Geräusche
im
Kopf
У,
у,
я
отыщу,
сквозь
весь
вал
вибраций,
против
течения
чьих-то
планов,
фальсификаций
Uh,
uh,
ich
werde
es
finden,
durch
die
ganze
Welle
von
Vibrationen,
gegen
den
Strom
von
irgendwelcher
Pläne,
Fälschungen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): королёв глеб, шамшигапбасов арман сагатович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.