Yungeen Ace - Back Like I Neva Left - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yungeen Ace - Back Like I Neva Left




Back Like I Neva Left
Вернулся, как будто и не уходил
TurnitupKaron
TurnitupKaron
Oh yeah
О да
Ha
Ха
Niggas know I'm back like I never left, on gang
Стерва, эти ниггеры знают, что я вернулся, как будто и не уходил, по-братски
Bitch, I'm back like I never left
Сука, я вернулся, как будто и не уходил
You know I'm back like I never left (like I never left)
Ты знаешь, я вернулся, как будто и не уходил (как будто и не уходил)
Every time I took a step, I left a body there (boom, bow)
Каждый раз, когда я делал шаг, я оставлял там тело (бум, бах)
Judge threatening me to move, so I got up outta there (that's facts)
Судья угрожал мне переездом, поэтому я свалил оттуда (это факт)
And you know I ain't got shit to prove behind my brothers
И ты знаешь, мне нечего доказывать перед моими братьями
They know how I feel (facts)
Они знают, что я чувствую (факт)
And I don't want nothin' less (I swear)
И я не хочу ничего меньшего (клянусь)
Greatest nigga to walk out Jacksonville
Величайший ниггер, вышедший из Джексонвилла
They know that I'm the best (I'm the best)
Они знают, что я лучший лучший)
Two to his head, one to the neck (bang)
Две в голову, одну в шею (бах)
Shot so many times, I feel like 50, took up off my vest
Стреляли так много раз, я чувствую себя как 50 Cent, снял свой бронежилет
Won't let 'em know my next move, just know that shit gon' be the best
Не дам им знать свой следующий ход, просто знай, что это будет лучшее
That I ever made it
Что я когда-либо делал
I done spent so much money this year, nigga, than you ever made
Я потратил в этом году больше денег, детка, чем ты когда-либо зарабатывала
Money comin' different, money generatin'
Деньги приходят по-другому, деньги генерируются
Got up off my dick, that's why these niggas hate (niggas hate)
Поднялся с колен, вот почему эти ниггеры ненавидят (ниггеры ненавидят)
Ain't nobody give me shit when I ain't had shit up on my plate
Никто мне ничего не давал, когда у меня ничего не было на тарелке
Back like I never left (like I never left)
Вернулся, как будто и не уходил (как будто и не уходил)
Either you with me or against me
Либо ты со мной, либо против меня
I don't need nobody else (don't need nobody else)
Мне никто больше не нужен (мне никто больше не нужен)
Every time some shit start off right
Каждый раз, когда что-то начинается правильно
It's always going left (it's always going left)
Всё всегда идёт не так (всё всегда идёт не так)
And I don't mean to rub the shit in y'all face
И я не хочу тыкать тебя этим в лицо
But, bitch, I'm back like I never left (haha)
Но, сука, я вернулся, как будто и не уходил (ха-ха)
Work inside the city, couple kilos (kilos)
Работа в городе, пара килограммов (килограммов)
Won't let 'em meet my plug, get it for the low (for the low)
Не дам им встретиться с моим поставщиком, возьму по дешёвке (по дешёвке)
Feds know that I got bodies, they already know (they already know)
Федералы знают, что у меня есть тела, они уже знают (они уже знают)
Send a nigga way up high, make him get low (get low, bang, bang)
Зашлю ниггера высоко, заставлю его пригнуться (пригнуться, бах, бах)
I know I gotta stay focused, I got tunnel vision (tunnel)
Я знаю, что должен оставаться сосредоточенным, у меня туннельное зрение (туннель)
Tried to convince them with my dreams
Пытался убедить их своими мечтами
But they didn't see the vision (but they didn't see the vision)
Но они не видели видения (но они не видели видения)
Ol' boy had told on me just to reduce his sentence (just to reduce his sentence)
Старина настучал на меня, чтобы сократить свой срок (чтобы сократить свой срок)
When everybody lose, nobody wanna see you winnin' (see you winnin')
Когда все проигрывают, никто не хочет видеть тебя победителем (видеть тебя победителем)
I'm the boss of all this shit, I condoned all this shit (I swear)
Я босс всего этого дерьма, я всё это одобряю (клянусь)
The Devil around my back and I agreed to all this shit (on gang)
Дьявол за моей спиной, и я согласился на всё это дерьмо (по-братски)
Can't fall in love with no bitch after my dawg hit that shit (after my dawg hit that shit)
Не могу влюбиться ни в одну сучку после того, как мой кореш трахнул её (после того, как мой кореш трахнул её)
I was jit, a bug in that street, now I fell in love with this killing shit (hmm)
Я был мелким жучком на этой улице, теперь я влюбился в это убийственное дерьмо (хмм)
Ace made it out, they like, "No way" (no way)
Эйс выбрался, они такие: "Не может быть" (не может быть)
He done put everybody on, they like, "No way" (no way)
Он всех поднял, они такие: "Не может быть" (не может быть)
He carried the city on his back, boy made a way (boy made a way)
Он нёс город на своей спине, парень проложил путь (парень проложил путь)
Tuition in his street, boy payed a way (bow payed a way)
Плата за обучение на его улице, парень заплатил (парень заплатил)
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто и не уходил (как будто и не уходил)
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто и не уходил (как будто и не уходил)
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто и не уходил (как будто и не уходил)
And bitch, I'm back like I never left (bitch, I'm back like I never left)
И сука, я вернулся, как будто и не уходил (сука, я вернулся, как будто и не уходил)





Writer(s): Karon Alexander Cook, Kenyanta Bullard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.