Yungeen Ace - Back Like I Neva Left - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yungeen Ace - Back Like I Neva Left




TurnitupKaron
TurnitupKaron
Oh yeah
О да
Ha
Ха
Niggas know I'm back like I never left, on gang
Ниггеры знают, что я вернулся, как будто никогда и не уходил, в банду.
Bitch, I'm back like I never left
Сука, я вернулся, как будто никогда и не уходил.
You know I'm back like I never left (like I never left)
Ты знаешь, что я вернулся, как будто я никогда не уходил (как будто я никогда не уходил).
Every time I took a step, I left a body there (boom, bow)
Каждый раз, когда я делал шаг, я оставлял там тело (бум, бум).
Judge threatening me to move, so I got up outta there (that's facts)
Судья угрожал мне переехать, так что я встал оттуда (это факты).
And you know I ain't got shit to prove behind my brothers
И ты знаешь, что мне нечего доказывать своим братьям.
They know how I feel (facts)
Они знают, что я чувствую (факты).
And I don't want nothin' less (I swear)
И я не хочу ничего меньшего (клянусь).
Greatest nigga to walk out Jacksonville
Величайший ниггер вышедший из Джексонвилла
They know that I'm the best (I'm the best)
Они знают, что я лучший лучший).
Two to his head, one to the neck (bang)
Два в голову, один в шею (Бах!)
Shot so many times, I feel like 50, took up off my vest
Стрелял так много раз, что чувствую себя на 50, снял бронежилет.
Won't let 'em know my next move, just know that shit gon' be the best
Я не дам им знать о своем следующем шаге, просто знай, что это дерьмо будет лучшим.
That I ever made it
Что я когда-либо делал это.
I done spent so much money this year, nigga, than you ever made
В этом году я потратил столько денег, ниггер, сколько ты никогда не зарабатывал.
Money comin' different, money generatin'
Деньги приходят по-другому, деньги генерируются.
Got up off my dick, that's why these niggas hate (niggas hate)
Встал с моего члена, вот почему эти ниггеры ненавидят (ниггеры ненавидят).
Ain't nobody give me shit when I ain't had shit up on my plate
Никто не даст мне ни хрена, когда у меня ни хрена не было на тарелке.
Back like I never left (like I never left)
Назад, как будто я никогда не уходил (как будто я никогда не уходил).
Either you with me or against me
Или ты со мной или против меня
I don't need nobody else (don't need nobody else)
Мне больше никто не нужен (мне больше никто не нужен).
Every time some shit start off right
Каждый раз когда начинается какое то дерьмо так
It's always going left (it's always going left)
Он всегда идет налево (он всегда идет налево).
And I don't mean to rub the shit in y'all face
И я не собираюсь втирать вам это дерьмо в лицо.
But, bitch, I'm back like I never left (haha)
Но, сука, я вернулся, как будто никогда и не уходил (ха-ха).
Work inside the city, couple kilos (kilos)
Работа в городе, пара килограммов (килограммов)
Won't let 'em meet my plug, get it for the low (for the low)
Не позволю им встретиться с моей вилкой, получу ее по дешевке (по дешевке).
Feds know that I got bodies, they already know (they already know)
Федералы знают, что у меня есть тела, они уже знают (они уже знают).
Send a nigga way up high, make him get low (get low, bang, bang)
Пошлите ниггера высоко-высоко, заставьте его опуститься (опуститься, бах - бах).
I know I gotta stay focused, I got tunnel vision (tunnel)
Я знаю, что должен оставаться сосредоточенным, у меня туннельное зрение (туннель).
Tried to convince them with my dreams
Я пытался убедить их своими мечтами.
But they didn't see the vision (but they didn't see the vision)
Но они не видели видения (но они не видели видения).
Ol' boy had told on me just to reduce his sentence (just to reduce his sentence)
Старина наговорил мне только для того, чтобы сократить свой срок (просто для того, чтобы сократить свой срок).
When everybody lose, nobody wanna see you winnin' (see you winnin')
Когда все проигрывают, никто не хочет видеть, как ты побеждаешь (видеть, как ты побеждаешь).
I'm the boss of all this shit, I condoned all this shit (I swear)
Я босс всего этого дерьма, я потворствовал всему этому дерьму (клянусь).
The Devil around my back and I agreed to all this shit (on gang)
Дьявол за моей спиной, и я согласился на все это дерьмо банде).
Can't fall in love with no bitch after my dawg hit that shit (after my dawg hit that shit)
Не могу влюбиться ни в одну сучку после того, как мой чувак ударил это дерьмо (после того, как мой чувак ударил это дерьмо).
I was jit, a bug in that street, now I fell in love with this killing shit (hmm)
Я был джитом, жуком на этой улице, а теперь влюбился в это убийственное дерьмо (хмм).
Ace made it out, they like, "No way" (no way)
Эйс выбрался, они такие: "ни за что "(ни за что).
He done put everybody on, they like, "No way" (no way)
Он всех одурачил, они такие: "ни за что "(ни за что).
He carried the city on his back, boy made a way (boy made a way)
Он нес город на спине, мальчик проложил путь (мальчик проложил путь).
Tuition in his street, boy payed a way (bow payed a way)
Обучение на его улице, мальчик заплатил за это (bow заплатил за это).
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто я никогда не уходил (как будто я никогда не уходил).
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто я никогда не уходил (как будто я никогда не уходил).
Bitch, I'm back like I never left (like I never left)
Сука, я вернулся, как будто я никогда не уходил (как будто я никогда не уходил).
And bitch, I'm back like I never left (bitch, I'm back like I never left)
И, сука, я вернулся, как будто никогда не уходил (сука, я вернулся, как будто никогда не уходил).





Writer(s): Karon Alexander Cook, Kenyanta Bullard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.