Paroles et traduction Yungeen Ace - Recovery
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
even
like
speakin'
"bout
this
shit
Мне
даже
не
нравится
говорить
об
этом
дерьме,
Shit
is
what
it
is
Но
это
то,
что
есть.
See,
Ksoo
make
your
face
go,
oh
Видишь,
Ksoo
делает
так,
что
твое
лицо
искажается,
о,
Trade
in
my
Glock
for
a
Draco,
oh
Меняю
свой
Glock
на
Draco,
о,
Step
on
that
boy
because
I
said
so
Наступаю
на
этого
парня,
потому
что
я
так
сказал,
Peep
myself
for
what?
Слежу
за
собой
зачем?
They'll
bust
his
brains
soon
as
l
say
go
(bang),
yeah
Они
разнесут
ему
мозги,
как
только
я
скажу
"вперед"
(бах),
да,
Killers
on
alert,
posted
on
the
block
with
me,
yeah
Убийцы
начеку,
стоят
со
мной
на
районе,
да,
Made
it
out
the
hood
so
we
all
can
eat,
yeah
Выбрался
из
гетто,
чтобы
мы
все
могли
есть,
да,
Said
fuck
the
teacher,
we
was
taught
the
streets
К
черту
учителя,
нас
учили
улицы,
Don't
trust
that
nigga,
fuck
that
ho,
don't
make
a
move
Не
доверяй
этому
ниггеру,
к
черту
эту
шлюху,
не
делай
ни
шагу
Without
that
iron,
yeah
Без
железа,
да,
Bust
that
bitch
brain,
no,
I
won't
leave
a
witness,
yeah
Взорву
ей
мозги,
нет,
я
не
оставлю
свидетелей,
да,
War
with
the
world,
I
told
'em
come
and
get
me,
yeah
(come
here)
Война
с
миром,
я
сказал
им,
пусть
приходят
за
мной,
да
(иди
сюда),
You
think
I'm
pussy,
show
you
that
I'm
with
it
Ты
думаешь,
я
трус,
покажу
тебе,
что
я
не
такой,
We
trace
his
steps
and
get
his
drop,
I'ma
make
sure
I
hit
him
Мы
отследим
его
шаги
и
узнаем
его
местоположение,
я
позабочусь
о
том,
чтобы
достать
его,
Sin
City
robberies,
soldieries
Ограбления
в
Городе
Грехов,
солдаты,
All-black
tree
fitted
(all-black
tree
fitted,
yeah)
Черная
кепка
с
логотипом
дерева
(черная
кепка
с
логотипом
дерева,
да),
Walking
free,
murder
be
underneath,
no
one
seen
Гуляю
на
свободе,
убийство
осталось
незамеченным,
никто
не
видел,
Nobody
know
he
did
it
(Nobody
know
he
did
it)
Никто
не
знает,
что
это
сделал
он
(никто
не
знает,
что
это
сделал
он),
Two
months
later,
he
was
a
victim
(he
a
victim)
Два
месяца
спустя,
он
стал
жертвой
(он
жертва),
Yeah,
he
lackin,
normally,
he
the
one
with
it
(yeah,
he
lackin')
Да,
он
дал
слабину,
обычно
он
всегда
наготове
(да,
он
дал
слабину),
Clutchin'
extension,
Сжимает
удлинитель,
But
that
day
he
wasn't
on
his
pivot
(wasn't
on
his
pivot)
Но
в
тот
день
он
не
был
начеку
(не
был
начеку),
They
hit
the
whole
car,
tryna
kill
everyone
in
it
(ah,
fuck)
Они
расстреляли
всю
машину,
пытаясь
убить
всех
внутри
(а,
черт),
Just
turned
his
killer
rate
up,
we
know
they
out
to
get
us
Только
что
повысил
свой
уровень
убийцы,
мы
знаем,
что
они
хотят
нас
достать,
My
brother
got
shot
up
in
his
shit,
for
that,
they
locked
me
up
(damn)
Моего
брата
подстрелили
в
его
тачке,
за
это
меня
посадили
(черт),
They
tried
to
accuse
me
for
that
shit,
even
brought
charges
up
Они
пытались
обвинить
меня
в
этом
дерьме,
даже
выдвинули
обвинения,
Police
told
my
mama,
"Don't
trust
Ace,
he
the
one
who
set
it
up"
Полиция
сказала
моей
маме:
"Не
доверяй
Эйсу,
это
он
все
подстроил",
Now
I'm
fed
up
with
this
shit
(damn)
Теперь
мне
это
все
надоело
(черт),
Got
shot
in
my
ass,
so
it
hurt
when
I
sit
Меня
подстрелили
в
задницу,
поэтому
мне
больно
сидеть,
Man,
I
hate
when
I
shit
Чувак,
я
ненавижу,
когда
срать
иду,
Hate
when
it's
cold,
man,
them
bullets
get
to
moving
and
shit
Ненавижу,
когда
холодно,
эти
пули
начинают
двигаться,
Who
the
fuck
cut
the
AC
on?
Been
lost
my
cool
in
this
bitch
Кто,
блин,
включил
кондиционер?
Я
потерял
самообладание,
Ambulance
rushin'
down
the
street,
but
no
one
can
save
us
Скорая
несется
по
улице,
но
никто
не
может
нас
спасти,
No
pressure
on
my
hand,
left
my
body
disabled
Нет
чувствительности
в
руке,
мое
тело
искалечено,
Royale
screamin'
at
my
mans,
told
Royale
to
get
up
Рояль
кричит
на
моих
парней,
сказал
Роялю
вставать,
| ain't
hear
Quan
say
shit,
I
know
them
boys
had
did
us
Я
не
слышал,
чтобы
Куан
что-то
сказал,
я
знаю,
что
эти
парни
сделали
с
нами.
Ayy,
I
got
moments
I
wish
I
could
take
Эй,
у
меня
есть
моменты,
которые
я
хотел
бы
вернуть,
Everything
back,
layin'
on
that
cement
Все
назад,
лежа
на
этом
цементе,
Thinkin'
'bout
all
the
times
we
done
had,
you
heard
me?
Думая
обо
всех
временах,
которые
у
нас
были,
ты
слышишь
меня?
Picture
4 in
the
backseat
(4)
Представь
4 на
заднем
сиденье
(4),
I
shed
a
tear
every
time
I
see
Malik
(Malik)
Я
проливаю
слезу
каждый
раз,
когда
вижу
Малика
(Малик),
'Cause
every
time
I
look
in
his
eyes,
I
see
you
(I
see
you)
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
смотрю
в
его
глаза,
я
вижу
тебя
(я
вижу
тебя),
Hoping
this
memory
don't
fade
away
of
you,
yeah
Надеюсь,
эта
память
о
тебе
не
исчезнет,
да,
23,
I
wish
you
could've
met
your
son
(23)
23,
жаль,
что
ты
не
смог
познакомиться
со
своим
сыном
(23),
Ain't
no
doubtin'
this
one,
ain't
no
question
he
the
one
Нет
никаких
сомнений,
никаких
вопросов,
он
тот
самый,
Like
Uncle
Ace
here
with
Quera,
she
just
turned
one
Как
дядя
Эйс
здесь
с
Кверой,
ей
только
что
исполнился
год,
Know
you'd
be
disappointed
in
me
'cause
I
ain't
talk
to
mom,
yeah
Знаю,
ты
был
бы
разочарован
во
мне,
потому
что
я
не
разговаривал
с
мамой,
да,
Let's
kick
it
back
to
all
this
other
shit
(oh
yeah)
Давай
вернемся
ко
всему
этому
дерьму
(о
да),
So
much
shit
been
on
my
mind,
but
it
seemed
irrelevant
Так
много
всего
было
у
меня
на
уме,
но
это
казалось
несущественным,
I
had
some
problems
in
the
way,
У
меня
были
некоторые
проблемы
на
пути,
But
I
got
rid
of
it
(but
I
got
rid
of
it)
Но
я
избавился
от
них
(но
я
избавился
от
них),
Can't
be
afraid
to
swing
at
curveballs,
some
you
hit
or
miss,
yeah
Нельзя
бояться
бить
по
кривым
мячам,
некоторые
ты
попадешь,
некоторые
промахнешься,
да,
But
I'd
be
lyin'
if
I
told
you
I
was
happy
Но
я
бы
солгал,
если
бы
сказал
тебе,
что
я
счастлив,
But
you
know
I
keep
it
real,
I
just
be
cap-free
Но
ты
знаешь,
я
говорю
правду,
я
просто
без
прикрас,
My
heart
so
broke,
most
of
the
time
love
distract
me
Мое
сердце
так
разбито,
большую
часть
времени
любовь
отвлекает
меня,
Still
got
my
fingers
crossed,
I
hope
my
bitch
don't
leave
me
Я
все
еще
скрещиваю
пальцы,
надеюсь,
моя
девочка
меня
не
бросит,
Paint
the
city
red,
we
just
shedded
blood
Раскрась
город
в
красный,
мы
только
что
пролили
кровь,
It
was
a
mess
inside
the
field,
my
killers
cleaned
it
up
На
поле
был
беспорядок,
мои
убийцы
все
убрали,
Hollows
knocked
that
nigga
face,
he
couldn't
get
up
Пули
разбили
ему
лицо,
он
не
мог
встать,
Every
problem
in
the
city,
they
tend
to
blame
us,
yeah
В
каждой
проблеме
в
городе
они
склонны
винить
нас,
да,
If
I
could
take
it
all
back,
I
probably
wouldn't
do
it
Если
бы
я
мог
все
вернуть,
я
бы,
наверное,
этого
не
сделал,
Probably
wouldn't
be
the
man
today
and
the
pain
I
stood
Наверное,
не
был
бы
тем
человеком,
которым
я
являюсь
сегодня,
и
не
перенес
бы
ту
боль,
But
I'd
do
anything
to
have
them
back,
let's
get
that
understood
Но
я
бы
сделал
все,
чтобы
вернуть
их,
давай
это
поймем,
Seem
like
it's
hard
for
me
to
die,
I
know
y'all
wish
I
could
Кажется,
мне
трудно
умереть,
я
знаю,
вы
все
этого
хотите.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keyanta Bullard, Ebon Thomas Jr, Olijawon Moore
Album
Don Dada
date de sortie
26-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.