Paroles et traduction Yungeen Ace - Have You Ever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Have You Ever
Ты когда-нибудь
Have
you
ever
went
to
hell?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад?
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you′re
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
'round
you
creepin′
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can't
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you're
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
′round
you
creepin′
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can't
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
(have
you
ever),
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь),
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Have
you
ever,
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Imagine
putting
your
trust
in
your
nigga
Представь,
что
доверяешь
своему
брату,
Turn
around
and
to
your
face
he
pointin′
a
pistol
А
он
оборачивается
и
тычет
тебе
в
лицо
пистолетом
This
shit
get
creepy
Это
дерьмо
жуткое
The
same
nigga
you
grew
up
from
elementary
with
Тот
самый
парень,
с
которым
ты
рос
с
начальной
школы
In
that
sandbox,
in
that
store
you
was
stealin'
with
В
той
песочнице,
в
том
магазине,
с
которым
ты
воровал
Spinnin′
blocks,
you
was
drillin'
with
Крутили
блоки,
с
которым
ты
сверлил
Done
did
so
much
dirt
together,
this
loyalty
so
deep
Столько
грязи
вместе
провернули,
эта
преданность
так
глубока
Tell
nobody,
I
won′t
speak
on
it,
you
all
crossed
me
Никому
не
говори,
я
не
буду
об
этом
говорить,
вы
все
предали
меня
And
for
your
ass,
I
seen
an
opp
И
ради
тебя,
я
видел
оппа
I
upped
the
Glock
and
got
to
tweakin'
with
Я
поднял
Glock
и
начал
сходить
с
ума
I
upped
the
Glock
and
got
to
tweakin'
Я
поднял
Glock
и
начал
сходить
с
ума
I
left
my
heart
in
these
streets
Я
оставил
свое
сердце
на
этих
улицах
Without
my
lungs
I
can′t
breathe
Без
моих
лёгких
я
не
могу
дышать
I′m
filled
with
pain,
I
can't
see
Я
полон
боли,
я
не
могу
видеть
I
left
my
heart
in
these
streets
Я
оставил
свое
сердце
на
этих
улицах
Without
my
lungs
I
can′t
breathe
Без
моих
лёгких
я
не
могу
дышать
I'm
filled
with
pain,
I
can′t
see
Я
полон
боли,
я
не
могу
видеть
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you're
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
′round
you
creepin'
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can't
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you′re
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
′round
you
creepin'
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can′t
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
(have
you
ever),
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь),
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Have
you
ever,
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Then
I
be
hearin'
I′m
actin'
different
Потом
я
слышу,
что
веду
себя
по-другому
Really
just
keeping′
my
distance
На
самом
деле
просто
держу
дистанцию
Tryna
stay
focused,
no
distraction,
tunnel
vision
Стараюсь
оставаться
сосредоточенным,
никаких
отвлекающих
факторов,
туннельное
зрение
Got
a
dream,
I'm
runnin'
with
it
У
меня
есть
мечта,
я
бегу
с
ней
Hittin′
licks,
no
one
was
with
me
Наношу
удары,
никого
со
мной
не
было
On
my
soul,
I
gotta
get
it
Клянусь
душой,
я
должен
это
получить
You
wasn′t
there,
you
ain't
comin′
with
me
Тебя
там
не
было,
ты
не
идёшь
со
мной
Karma
comes
right
back
around,
they'll
turn
they
back
and
forget
you
Карма
возвращается,
они
отвернутся
и
забудут
тебя
Flip
ain′t
sign
no
deal
without
me
and
leave
me
out
no
picture
Флип
не
подпишет
контракт
без
меня
и
не
оставит
меня
без
фотографии
I
was
swimmin'
through
fire
Я
плыл
сквозь
огонь
(I
was
swimmin′
through
fire)
(Я
плыл
сквозь
огонь)
I
was
swimmin'
through
fire
Я
плыл
сквозь
огонь
(I
swear
I
was
swimmin'
through
fire)
(Клянусь,
я
плыл
сквозь
огонь)
I
swear
I
stand
for
something,
I′ll
never
fall
for
anything
Клянусь,
я
за
что-то
стою,
я
никогда
ни
на
что
не
попадусь
I
ain′t
stoppin'
′til
the
world
feel
my
pain
Я
не
остановлюсь,
пока
мир
не
почувствует
мою
боль
I
went
to
hell
for
y'all,
I′ll
do
whatev'
for
y′all
Я
прошёл
через
ад
ради
вас,
я
сделаю
всё,
что
угодно,
ради
вас
I'll
spin
on
any
nigga
block
about
y'all
Я
пройдусь
по
любому
кварталу
ради
вас
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you′re
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
′round
you
creepin'
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can′t
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Surrounded
by
the
fire,
notice
you're
the
only
one
Окружённый
огнём,
замечаю,
что
я
один
Have
you
ever
loved
so
deep
and
just
peeped
Ты
когда-нибудь
любила
так
глубоко
и
просто
замечала,
That
everybody
′round
you
creepin'
Что
все
вокруг
тебя
пресмыкаются
To
the
streets
you
can′t
be
sweet,
no
На
улицах
нельзя
быть
милым,
нет
Have
you
ever
(have
you
ever),
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь),
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Have
you
ever,
have
you
ever
(have
you
ever)
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
(ты
когда-нибудь)
Have
you
ever
went
to
hell
for
someone?
Ты
когда-нибудь
попадала
в
ад
ради
кого-то?
Have
you
ever,
have
you
ever,
have
you
ever
went
to
hell?
Ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь,
ты
когда-нибудь
попадала
в
ад?
Feel
nobody
wasn't
ridin'
with
you
Чувствуешь,
что
никто
не
был
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keyanta Bullard, Dwayne Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.