Paroles et traduction Yungin8 - Wasting Time
Wasting Time
Трачу время впустую
Can't
let
that
shit
go
waste
Не
могу
позволить
этому
пропасть
зря,
Grind
everyday
Пашу
каждый
день,
Gotta
feed
the
fam
that
want
extras
on
the
play
Должен
прокормить
семью,
которая
хочет
большего,
Plug
on
time
and
not
a
minute
late
Барыга
приходит
вовремя,
ни
минутой
позже,
A
nigga
cross
me
then
he
see
them
pearly
gates
Если
ниггер
перейдёт
мне
дорогу,
то
увидит
врата
рая,
Aye
what
it's
gone
take
to
get
some
more
bread
Эй,
что
нужно
сделать,
чтобы
получить
ещё
бабла,
Pops
locked
up
little
bro
in
the
feds
Батя
за
решёткой,
младший
брат
в
бегах,
Yeah
I
been
spazzing
out
ain't
taking
my
meds
Да,
я
слетел
с
катушек,
не
принимаю
лекарства,
Looking
out
my
window
and
that
shit
like
Left
for
Dead
Смотрю
в
окно,
а
там
как
в
«Оставленных
умирать».
Looking
out
my
window
and
that
shit
like
left
for
dead
Смотрю
в
окно,
а
там
как
в
«Оставленных
умирать»,
Aye
let
them
junkies
in
long
as
them
niggas
got
that
bread
Эй,
впусти
этих
наркоманов,
пока
у
них
есть
бабло,
And
how
my
money
coming
I'm
a
need
some
more
legs
И
как
мои
деньги
приходят,
мне
нужно
больше
рук,
Need
some
more
arms,
Bad
bitch
extra
head
Нужно
больше
рук,
плохая
сучка,
добавки,
Nah
I
ain't
make
the
game
I
just
play
it
how
I
play
it
Нет,
я
не
создавал
игру,
я
просто
играю
в
неё
по-своему,
Yo
bitch
do
what
I
want
it's
exactly
how
I
say
it
Твоя
сучка
делает
то,
что
я
хочу,
именно
так,
как
я
говорю,
Goons
right
besides
me
Головорезы
рядом
со
мной,
Watch
them
niggas
spray
it
Смотри,
как
они
поливают,
I
heard
you
owe
down
guess
your
niggas
better
pay
it
Я
слышал,
ты
должен,
так
что
твои
ниггеры
пусть
лучше
заплатят.
Can't
let
that
shit
go
waste
Не
могу
позволить
этому
пропасть
зря,
Grind
everyday
Пашу
каждый
день,
Gotta
feed
the
fam
that
want
extras
on
the
play
Должен
прокормить
семью,
которая
хочет
большего,
Plug
on
time
and
not
a
minute
late
Барыга
приходит
вовремя,
ни
минутой
позже,
A
nigga
cross
me
then
he
see
them
pearly
gates
Если
ниггер
перейдёт
мне
дорогу,
то
увидит
врата
рая,
Aye
what
it's
gone
take
to
get
some
more
bread
Эй,
что
нужно
сделать,
чтобы
получить
ещё
бабла,
Pops
locked
up
little
bro
in
the
feds
Батя
за
решёткой,
младший
брат
в
бегах,
Yeah
I
been
spazzing
out
ain't
taking
my
meds
Да,
я
слетел
с
катушек,
не
принимаю
лекарства,
Looking
out
my
window
and
that
shit
like
Left
for
Dead
Смотрю
в
окно,
а
там
как
в
«Оставленных
умирать».
Looking
out
my
window
nigga
tell
me
what
you
see
Смотрю
в
окно,
ниггер,
скажи
мне,
что
ты
видишь,
A
bunch
of
young
niggas
tryna
sound
like
me
Кучу
молодых
ниггеров,
пытающихся
звучать
как
я,
A
bunch
of
young
niggas
tryna
grind
like
yung
Кучу
молодых
ниггеров,
пытающихся
пахать
как
молодой,
I
be
trapping
in
that
field
always
carry
my
gun
Я
торгую
в
том
районе,
всегда
ношу
с
собой
пушку,
Niggas
speaking
on
my
name
so
we
taking
his
tongue
Ниггеры
говорят
о
моём
имени,
так
что
мы
отрежем
ему
язык,
I
got
custody
over
mine
she
know
I
take
care
of
my
son
У
меня
есть
опека
над
моим,
она
знает,
что
я
забочусь
о
своём
сыне,
Whole
family
on
my
back
man
this
shit
weigh
a
ton
Вся
семья
на
мне,
чувак,
это
дерьмо
весит
тонну,
Man
this
shit
ain't
even
finished
man
it's
still
more
to
come
Чувак,
это
дерьмо
ещё
не
закончено,
чувак,
это
ещё
не
всё.
Can't
let
that
shit
go
waste
Не
могу
позволить
этому
пропасть
зря,
Grind
everyday
Пашу
каждый
день,
Gotta
feed
the
fam
that
want
extras
on
the
play
Должен
прокормить
семью,
которая
хочет
большего,
Plug
on
time
and
not
a
minute
late
Барыга
приходит
вовремя,
ни
минутой
позже,
A
nigga
cross
me
then
he
see
them
pearly
gates
Если
ниггер
перейдёт
мне
дорогу,
то
увидит
врата
рая,
Aye
what
it's
gone
take
to
get
some
more
bread
Эй,
что
нужно
сделать,
чтобы
получить
ещё
бабла,
Pops
locked
up
little
bro
in
the
feds
Батя
за
решёткой,
младший
брат
в
бегах,
Yeah
I
been
spazzing
out
ain't
taking
my
meds
Да,
я
слетел
с
катушек,
не
принимаю
лекарства,
Looking
out
my
window
and
that
shit
like
Left
for
Dead
Смотрю
в
окно,
а
там
как
в
«Оставленных
умирать».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.