Yungmiqu - Matkalla Mutta Minne - traduction des paroles en russe

Matkalla Mutta Minne - Yungmiqutraduction en russe




Matkalla Mutta Minne
В пути, но куда
He's kind of bashful isn't he mama?
Он такой стеснительный, правда, мама?
Well, maybe he wouldn't be, if you'd say hello
Ну, может, он и не был бы таким, если бы ты поздоровалась
Made it to my designation, then I grip my cellular
Добрался до точки назначения, сжимаю свой сотовый
Bigga where yo' ass at (Ootteko te valmiina tähän)
Бигга, где твоя задница? (Вы готовы к этому?)
Then I load my fuckin' gat (Joo, joo, joo)
Потом я заряжаю свой гребаный ствол (Да, да, да)
Mullon kranaatti kädes, mut sokka hukas
У меня граната в руке, но челка потерялась
Meillä on kravaatti vinos, ja hukka sukas (Ay)
А галстук у нас кривой, и волк в носке (Эй)
Yksinäni seilaan (Yksinäni seilaan)
В одиночку плыву одиночку плыву)
Prinssille meilaan (Prinssille)
Принцу нашему шлю (Принцу)
Whatever
Неважно
Karvamatto jalkojan alla
Ковёр из шерсти под ногами
Se on verestä punanen, sain meidän Jukalta
Он красный от крови, достался от нашего Юкки
Tuparilahjaks, ei se oo haitaks
В подарок на день рожденья, это не помеха
Mukava siinä aina maata sairaaks
Приятно всегда лежать, пока не заболеешь
Tai siihen asti kunnes viikate kerää
Или до тех пор, пока коса не соберёт
Meidät matkaansa, vieläkö herään vai
Нас в свой путь, ещё ли я проснусь или
Pelaanko nytki mun viimestä erää
Сыграю ли сейчас свою последнюю партию
Lämärii päätyyn pääse tekemään enää
В драке до конца уже ничего не сделать
Lukittuna vessas, ne huutaa mun nimee
Запертый в туалете, они кричат моё имя
Jumittunu skeidaan, ei koskaan vanhene
Застрявший в дерьме, никогда не состариться
Kohtauksen viimeinen salama, ei viel (Aa)
Последняя вспышка припадка, ещё нет (Аа)
Mut ootathan mua siellä, ei oo mun aika viel
Но ты же ждёшь меня там, ещё не моё время
Made it to my designation, then I grip my cellular
Добрался до точки назначения, сжимаю свой сотовый
Bigga where yo' ass at, then I load my fuckin' gat
Бигга, где твоя задница? Потом я заряжаю свой гребаный ствол
Made it to my designation, then I grip my cellular
Добрался до точки назначения, сжимаю свой сотовый
Bigga where yo' ass at, then I load my fuckin' gat
Бигга, где твоя задница? Потом я заряжаю свой гребаный ствол
Käytä päätäs, meillon kaikilla sellanen
Используй голову, у всех нас такая есть
Tosin joillakin seon varpaan muotonen
Правда, у некоторых она формы пальца
Ja sen kokonen, ja kynsiki katki
И такого размера, и ногти тоже сломаны
Huutaa ku rakin viimenen akti
Кричу, как последний акт ракки
Tuntuu hyvältä mut onks se oikein?
Чувствую себя хорошо, но правильно ли это?
Pitääkö tuntee et mikään on oikein
Нужно ли чувствовать, что ничего не правильно
Vai onko kaikki väärin? (Väärin)
Или же всё неправильно? (Неправильно)
Sillä elämäni seiska lehteen jo käärin
Ведь свою жизнь я уже заворачиваю в газету седьмого числа
Matkaani mua säveltää tuo piano se kaunehein
Мой путь сопровождает тот рояль, прекраснейший
Niin Mieleni kuin pääkin on voimakas kun Mannerheim
И разум мой, и голова сильны, как Маннергейм
Avaan kirjeen siinä on kutsu sotaan
Открываю письмо, в нём приглашение на войну
Vois vaa vajota mutaan
Мог бы просто погрузиться в грязь
Mutta huomaisko kukaan?
Но заметил бы кто-нибудь?
Maailma pyörii vaikket syö
Мир вращается, даже если ты не ешь
Tapa käärme! Tapa ja tee siitä nahkavyö
Убей змею! Убей и сделай из неё кожаный пояс
Made it to my designation, then I grip my cellular
Добрался до точки назначения, сжимаю свой сотовый
Bigga where yo' ass at, then I load my fuckin' gat
Бигга, где твоя задница? Потом я заряжаю свой гребаный ствол
Made it to my designation, then I grip my cellular
Добрался до точки назначения, сжимаю свой сотовый
Bigga where yo' ass at, then I load my fuckin' gat
Бигга, где твоя задница? Потом я заряжаю свой гребаный ствол





Writer(s): Mihkku Heandarat Laiti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.