Paroles et traduction Yungpalo - TOKYO DRIFT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yung
Palo,
der
Nigga,
ich
komm'
aus'm
Benz
Yung
Palo,
my
dear,
I'm
stepping
out
of
the
Benz
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap,
ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
I'm
trapped
in
this
hustle,
I'm
stuck
within
these
streets
Ich
hör'
Kodak-skrt
und
ich
skrt
skrt
Jamming
to
Kodak's
tracks,
as
I
skrt
skrt
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
Skrt
skrting
through
my
neighborhood
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
I
may
not
be
in
Tokyo,
but
I'm
drifting
like
a
pro
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Spinning
in
the
hood,
like
Beyblade,
let
it
rip
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
My
crew's
living
the
Fast
and
Furious
life
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Come
to
the
hood
and
I'll
show
you
a
few
tricks
Und
sie
steht
auf
Trapper
wie
Sosa
und
Raris
She's
drawn
to
hustlers
like
Sosa
and
Raris
Und
Rovers
und
sie
stеht
auf
Trapper
wie
mich
And
Rovers,
she
digs
a
hustler
like
me
Finessе
das
Pack,
ganze
Key
Finessing
the
pack,
whole
keys
Danach
spin'
ich
im
Block
und
das
für
die
neusten
Kicks
Then
spinning
through
the
block,
copping
the
latest
kicks
Finesse
den
Plug,
Simsalabim
Finessing
the
plug,
Simsalabim
Tasche
von
Prada,
doch
da
ist
nichts
drin
Prada
bag,
but
it's
empty
within
Deine
Jungs
haben
drei
Flows
Your
boys
got
three
flows
Meine
haben
vier-sieben-sechs
und
ich
drifte
durch
sechs-fünf
Mine
got
four-seven-six
and
I'm
drifting
through
six-five
Wenn
du
willst,
ja,
dann
flieg'
ich
nach
Tokyo
If
you
want,
baby,
I'll
fly
out
to
Tokyo
Niggas
sind
Capper,
Pinnochio
These
cats
are
cappers,
like
Pinocchio
Ja,
die
spielen
dir
was
vor,
DiCaprio
Yeah,
they're
putting
on
a
show,
DiCaprio
Yung
Palo,
doch
bin
noch
kein
Romeo
Yung
Palo,
but
I
ain't
Romeo
All
white
Moncler
seh'
ich
aus
wie
'n
Eskimo
All
white
Moncler,
I'm
looking
like
an
Eskimo
Ich
sitz'
im
Coupe,
hör'
Chief
Keef-Citgo
Cruising
in
the
coupe,
bumping
Chief
Keef's
Citgo
Drifts
im
Car,
doch
bin
nicht
Mario
Drifting
in
the
car,
but
I'm
not
Mario
Haha,
wer
ist
der
die
Bangs
im
Barrio
Haha,
who's
the
one
throwing
down
in
the
barrio
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap
I'm
trapped
in
this
hustle
Ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
I'm
stuck
within
these
streets
Ich
hör'
Kodak-Skrt
und
ich
skrt
skrt
Jamming
to
Kodak's
tracks,
as
I
skrt
skrt
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
Skrt
skrting
through
my
neighborhood
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
I
may
not
be
in
Tokyo,
but
I'm
drifting
like
a
pro
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Spinning
in
the
hood,
like
Beyblade,
let
it
rip
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
My
crew's
living
the
Fast
and
Furious
life
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Come
to
the
hood
and
I'll
show
you
a
few
tricks
Ich
bin
gefang'n
in
der
Trap
I'm
trapped
in
this
hustle
Ich
bin
gefang'n
im
Bezirk
I'm
stuck
within
these
streets
Ich
hör'
Kodak-skrt
und
ich
skrt
skrt
Jamming
to
Kodak's
tracks,
as
I
skrt
skrt
In
'nem
skrt
skrt
durch
mein'n
Bezirk
Skrt
skrting
through
my
neighborhood
Ich
bin
nicht
in
Tokyo,
mache
ein'n
Drift
I
may
not
be
in
Tokyo,
but
I'm
drifting
like
a
pro
Spin'
in
der
Hood
wie
'n
Beyblade,
let
it
rip
Spinning
in
the
hood,
like
Beyblade,
let
it
rip
Meine
Jungs
leben
Fast
and
Furious
My
crew's
living
the
Fast
and
Furious
life
Komm
in
die
Hood
und
ich
zeig'
dir
paar
Tricks
Come
to
the
hood
and
I'll
show
you
a
few
tricks
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye,
bye,
bye)
Bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
bye,
(bye,
bye,
bye,
bye)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Tamegnon Akpalo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.