Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İsmini
hecelerim,
dilimde
geceleri
Ich
buchstabiere
deinen
Namen,
auf
meiner
Zunge
in
den
Nächten
Deli
gibi
heves
edip,
yanıyorum
geceleri
Wie
verrückt
sehne
ich
mich,
brenne
in
den
Nächten
Ama
daha
ölmedim,
ama
daha
ölmedim
Aber
ich
bin
noch
nicht
gestorben,
aber
ich
bin
noch
nicht
gestorben
Kadehlerde
izleri,
bırakıyor
hisleri
In
den
Gläsern
hinterlässt
sie
Spuren,
hinterlässt
Gefühle
Geri
dönüp
izlerim,
aracı
bu
sözlerim
Ich
drehe
mich
um
und
schaue
zu,
diese
Worte
sind
mein
Vermittler
Ama
içi
boş
değil,
ama
içi
boş
değil
Aber
sie
sind
nicht
leer,
aber
sie
sind
nicht
leer
Bu
son
bana,
yeah
bu
son
Das
ist
das
Ende
für
mich,
yeah,
das
Ende
Daha
ölmedim,
yeah
bu
son
Ich
bin
noch
nicht
gestorben,
yeah,
das
Ende
Gücüme
gidiyor
bu
şehir;
beni
ah
mahvediyor,
mahvediyor
Diese
Stadt
zehrt
an
meiner
Kraft;
sie
macht
mich
fertig,
macht
mich
fertig
Günüme,
sözüme,
özüme;
bir
acı
vadediyor,
vadediyor
Meinem
Tag,
meinem
Wort,
meinem
Wesen;
verspricht
sie
Leid,
verspricht
Leid
Dönemem
geriye,
içime,
tenime
Ich
kann
nicht
zurück,
in
mein
Inneres,
auf
meine
Haut
Elime,
dilime,
sesime,
dedim
hep
Auf
meine
Hand,
meine
Zunge,
meine
Stimme,
sagte
ich
immer
İşlemişsin
ciğerime,
işlemişsin
ciğerime
ama
Du
hast
dich
in
meine
Lunge
eingebrannt,
du
hast
dich
in
meine
Lunge
eingebrannt,
aber
Daha
ölmedim,
henüz
daha
ölmedim
Ich
bin
noch
nicht
gestorben,
noch
bin
ich
nicht
gestorben
İsmini
hecelerim,
dilimde
geceleri
Ich
buchstabiere
deinen
Namen,
auf
meiner
Zunge
in
den
Nächten
Deli
gibi
heves
edip,
yanıyorum
geceleri
Wie
verrückt
sehne
ich
mich,
brenne
in
den
Nächten
Ama
daha
ölmedim,
ama
daha
ölmedim
Aber
ich
bin
noch
nicht
gestorben,
aber
ich
bin
noch
nicht
gestorben
Kadehlerde
izleri,
bırakıyor
hisleri
In
den
Gläsern
hinterlässt
sie
Spuren,
hinterlässt
Gefühle
Geri
dönüp
izlerim,
aracı
bu
sözlerim
Ich
drehe
mich
um
und
schaue
zu,
diese
Worte
sind
mein
Vermittler
Ama
içi
boş
değil,
ama
içi
boş
değil
Aber
sie
sind
nicht
leer,
aber
sie
sind
nicht
leer
Bu
zor
gelir,
yeah
bu
zor
Das
fällt
schwer,
yeah,
das
ist
schwer
Bu
son
bana,
yeah
bu
son
Das
ist
das
Ende
für
mich,
yeah,
das
Ende
Daha
ölmedim,
henüz
daha
ölmedim
Ich
bin
noch
nicht
gestorben,
noch
bin
ich
nicht
gestorben
Daha
ölmedim,
bu
son
Ich
bin
noch
nicht
gestorben,
das
Ende
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yunus Emre Hacikerimoglu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.