Yuno Space - Bu Son - traduction des paroles en allemand

Bu Son - Yuno Spacetraduction en allemand




Bu Son
Das Ende
İsmini hecelerim, dilimde geceleri
Ich buchstabiere deinen Namen, auf meiner Zunge in den Nächten
Deli gibi heves edip, yanıyorum geceleri
Wie verrückt sehne ich mich, brenne in den Nächten
Ama daha ölmedim, ama daha ölmedim
Aber ich bin noch nicht gestorben, aber ich bin noch nicht gestorben
Kadehlerde izleri, bırakıyor hisleri
In den Gläsern hinterlässt sie Spuren, hinterlässt Gefühle
Geri dönüp izlerim, aracı bu sözlerim
Ich drehe mich um und schaue zu, diese Worte sind mein Vermittler
Ama içi boş değil, ama içi boş değil
Aber sie sind nicht leer, aber sie sind nicht leer
Bu son bana, yeah bu son
Das ist das Ende für mich, yeah, das Ende
Daha ölmedim, yeah bu son
Ich bin noch nicht gestorben, yeah, das Ende
Gücüme gidiyor bu şehir; beni ah mahvediyor, mahvediyor
Diese Stadt zehrt an meiner Kraft; sie macht mich fertig, macht mich fertig
Günüme, sözüme, özüme; bir acı vadediyor, vadediyor
Meinem Tag, meinem Wort, meinem Wesen; verspricht sie Leid, verspricht Leid
Dönemem geriye, içime, tenime
Ich kann nicht zurück, in mein Inneres, auf meine Haut
Elime, dilime, sesime, dedim hep
Auf meine Hand, meine Zunge, meine Stimme, sagte ich immer
İşlemişsin ciğerime, işlemişsin ciğerime ama
Du hast dich in meine Lunge eingebrannt, du hast dich in meine Lunge eingebrannt, aber
Daha ölmedim, henüz daha ölmedim
Ich bin noch nicht gestorben, noch bin ich nicht gestorben
İsmini hecelerim, dilimde geceleri
Ich buchstabiere deinen Namen, auf meiner Zunge in den Nächten
Deli gibi heves edip, yanıyorum geceleri
Wie verrückt sehne ich mich, brenne in den Nächten
Ama daha ölmedim, ama daha ölmedim
Aber ich bin noch nicht gestorben, aber ich bin noch nicht gestorben
Kadehlerde izleri, bırakıyor hisleri
In den Gläsern hinterlässt sie Spuren, hinterlässt Gefühle
Geri dönüp izlerim, aracı bu sözlerim
Ich drehe mich um und schaue zu, diese Worte sind mein Vermittler
Ama içi boş değil, ama içi boş değil
Aber sie sind nicht leer, aber sie sind nicht leer
Bu zor gelir, yeah bu zor
Das fällt schwer, yeah, das ist schwer
Bu son bana, yeah bu son
Das ist das Ende für mich, yeah, das Ende
Daha ölmedim, henüz daha ölmedim
Ich bin noch nicht gestorben, noch bin ich nicht gestorben
Daha ölmedim, bu son
Ich bin noch nicht gestorben, das Ende





Writer(s): Yunus Emre Hacikerimoglu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.