Paroles et traduction Yuno - Somebody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tired
of
givin'
up
(I'm
tired
of
givin'
up)
Я
устал
сдаваться
(Я
устал
сдаваться)
When
life
is
gettin'
rough
(When
life
is
gettin'
rough)
Когда
жизнь
становится
жесткой
(Когда
жизнь
становится
жесткой)
Another
night
alone
in
my
bedroom
Еще
одна
ночь
в
одиночестве
в
моей
спальне
Just
another
week
that
I'm
strugglin'
to
get
through
Просто
еще
одна
неделя,
через
которую
я
пытаюсь
пройти
I
guess
this
is
the
life
that
I'm
used
to
Думаю,
это
та
жизнь,
к
которой
я
привык
Four
white
walls,
a
ceiling
that
has
a
great
view
Четыре
белые
стены,
потолок
с
прекрасным
видом
Stay
tuned,
waitin'
for
a
breakthrough
Оставайтесь
с
нами,
жду
прорыва
Waking
up
at
noon,
only
move
is
to
hit
snooze
Просыпаюсь
в
полдень,
единственное
движение
- это
нажать
на
кнопку
повтора
So
tired,
couldn't
cry
if
I
tried
to
Так
устал,
не
смог
бы
плакать,
даже
если
бы
попытался
Thought
I
had
forever
all
settled
when
I
met
you
Думал,
что
у
меня
всё
решено,
когда
я
встретил
тебя
I
think
about
the
times
we
had
together
Я
думаю
о
времени,
которое
мы
провели
вместе
When
I
thought
everything
would
last
forever
Когда
я
думал,
что
всё
будет
длиться
вечно
Now
I
hate
everybody
Теперь
я
ненавижу
всех
'Cause
you
don't
love
anybody
Потому
что
ты
никого
не
любишь
It's
hard
enough
to
keep
my
distance
Достаточно
сложно
держать
дистанцию
But
I'll
get
by,
just
takes
persistence,
oh
Но
я
справлюсь,
нужна
только
настойчивость,
о
And
I
don't
trust
anybody
И
я
никому
не
доверяю
But
I
think
I
need
somebody
Но
я
думаю,
что
мне
кто-то
нужен
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
(Оп!)
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up,
ayy
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать,
эй
(Оп!)
I
always
cancel
plans,
I
know
Я
всегда
отменяю
планы,
я
знаю
Lately,
I
just
don't
care
enough
В
последнее
время
мне
просто
всё
равно
I'm
not
goin'
out,
I'm
barely
standin'
up
Я
не
выхожу,
я
еле
стою
на
ногах
I
guess
that's
just
what
happens
when
you
fall
in
love
Думаю,
это
то,
что
происходит,
когда
ты
влюбляешься
For
a
while,
I
was
in
denial
Некоторое
время
я
был
в
отрицании
Pedal
to
the
metal,
you
could
argue
for
miles
Жми
на
газ,
ты
мог
бы
спорить
милями
But
I
still
smile
when
I
think
'bout
the
past
and
I
Но
я
всё
еще
улыбаюсь,
когда
думаю
о
прошлом,
и
я
Wish
I
was
better
at
forgetting
your
laugh,
and
Жаль,
что
я
не
умею
забывать
твой
смех,
и
I'm
tired
of
givin'
up
(I'm
tired
of
givin'
up)
Я
устал
сдаваться
(Я
устал
сдаваться)
When
life
is
gettin'
rough
(When
life
is
gettin'
rough)
Когда
жизнь
становится
жесткой
(Когда
жизнь
становится
жесткой)
Feel
like
I've
had
enough
(Feel
like
I've
had
enough)
Чувствую,
что
с
меня
хватит
(Чувствую,
что
с
меня
хватит)
Just
need
someone
to
listen
Просто
нужен
кто-то,
кто
выслушает
Help
me,
if
you're
willing
Помоги
мне,
если
хочешь
I
think
about
the
times
we
had
together
Я
думаю
о
времени,
которое
мы
провели
вместе
When
I
thought
everything
would
last
forever
Когда
я
думал,
что
всё
будет
длиться
вечно
Now
I
hate
everybody
Теперь
я
ненавижу
всех
'Cause
you
don't
love
anybody
Потому
что
ты
никого
не
любишь
It's
hard
enough
to
keep
my
distance
Достаточно
сложно
держать
дистанцию
But
I'll
get
by,
just
takes
persistence,
oh
Но
я
справлюсь,
нужна
только
настойчивость,
о
And
I
don't
trust
anybody
И
я
никому
не
доверяю
But
I
think
I
need
somebody
Но
я
думаю,
что
мне
кто-то
нужен
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up,
ayy
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать,
эй
(Оп!)
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up,
ayy
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать,
эй
(Оп!)
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up,
ayy
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать,
эй
(Оп!)
Go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up
Плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать
Go-go
with
the
flow
'til
you
can't
get
up,
ayy
(Whoop!)
Плыви-плыви
по
течению,
пока
не
сможешь
встать,
эй
(Оп!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlton Joseph Moodie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.