Yunomi feat. TORIENA - ゲームオーバー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yunomi feat. TORIENA - ゲームオーバー




ゲームオーバー
Game Over
見たかい?何回ものループに耐えきれずに割れた頭蓋
Did you see? The skull cracked, unable to withstand the countless loops
間違いなくあいつの大脳皮質はノットオーライ
Surely his cerebral cortex is not okay
他人事じゃない 戦場に気を休める場所はもう皆無
It is not someone else's business, there is no longer a place of rest on the battlefield
繰り返すんだ、死なないように
Repeat, so you don't die
じりじりと体力を焼き尽くす 頭上から太陽光
With the sunlight burning you from above, your stamina slowly withers away
僕をコマのように切り捨てるつもりの上層
The upper echelon intends to dispose of me like a pawn
故郷を恨むつもりはないが生まれから不平等
I bear no grudge against my hometown, but I was born into inequality
また偏頭痛だ この人生は
Another migraine, this life is
ゲームオーバー
Game over
ゲームオーバー
Game over
ゲームオーバー
Game over
夏の陽炎 繰り返す日々に
The summer heat haze, the repetitive days
君は「生きている」と言える?
Can you say that you are "alive"?
この声が向こうへ届かないなら
If my voice cannot reach you over there
もういっそリセットボタンを押そう
Then just hit the reset button
さあ、最後の一本巻いてくれないか いい夢見よう
Come, won't you roll one last joint for me, let's have a good dream
こんな夜はせめてもの小さな希望を
On a night like this, I need even a small hope
逃げて逃げて逃げ続けてきた日々に ほら、決闘を
Escaping and running away day after day, look, a duel
長い旅の始まり
The beginning of a long journey
あぁ、回る歯車の身体がほどけてゆく
Ah, my body, a gear that keeps turning, begins to unravel
広がる意識は今、君と同化してゆく
My consciousness spreads, now merging with you
きっと僕が知らない景色で
Surely, in a world unknown to me
君は、君は笑っている
You, you are smiling
伸ばそうとした指先でいい
The tips of your fingers that you reached out is enough
その片鱗に触れてみたいのです
I wish to touch that part of you
夏の陽炎 繰り返す日々に
The summer heat haze, the repetitive days
君は「生きている」と言える?
Can you say that you are "alive"?
この声が向こうへ届かないなら
If my voice cannot reach you over there
もういっそリセットボタンを押そう
Then just hit the reset button





Writer(s): Yunomi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.