Paroles et traduction Yunomi feat. nicamoq - 夢でまたあえたらなあ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢でまたあえたらなあ
Dreaming of You Again
八月の天気雨
The
August
weather
rain
むせかえるような暮れの風
A
stifling
dusk
breeze
明日またあおうって
"Let's
meet
again
tomorrow."
傘もささずに走った
We
ran
without
even
holding
umbrellas.
なくしたペンダント
The
lost
pendant
擦りむいた膝小僧
The
scraped
knee
小さな黒猫
The
little
black
cat
長く伸びる僕のシャドウ
My
shadow
stretching
long
暗いトンネルの先
The
end
of
the
dark
tunnel
遠く鳴くひぐらし
Cicadas
chirping
in
the
distance
みんなどこへ向かうの?
Where
is
everyone
headed?
土へと還るの
Returning
to
the
earth
またねバイバイ
See
you
later,
goodbye
明日にはね晴れて再開
Tomorrow,
the
sun
will
shine
and
we'll
meet
again
当然が、たとえ千回叶わなくても
Even
if
the
obvious
doesn't
happen
a
thousand
times
あなたとは夢でまたあえたらなあ
I
hope
to
see
you
again
in
my
dreams
回るメリーゴーラウンド
The
merry-go-round
goes
round
and
round
めぐるめぐる夏休み
The
summer
vacation
spins
and
spins
終わることはない
It
will
never
end,
いつもいつもそう思うの
That's
what
I
always
think.
日に焼けたぬいぐるみ
The
sun-bleached
stuffed
animals
ふたりだけのストーリー
Our
story
for
only
two
ずっと続きますように
May
it
continue
forever
忘れませんように
May
I
never
forget
it
またねバイバイ
See
you
later,
goodbye
サヨナラはちょっとツライや
Saying
goodbye
is
a
little
difficult.
キラキラの夜に何回も星に祈る
In
the
glittering
night,
I
wish
upon
stars
again
and
again
あなたとは夢でまたあえたらなあ
I
hope
to
see
you
again
in
my
dreams
八月の天気雨
The
August
weather
rain
むせかえるような暮れの風
A
stifling
dusk
breeze
明日またあおうって
"Let's
meet
again
tomorrow."
傘もささずに濡れてた
We
were
soaked,
without
even
holding
umbrellas.
いつか無くなるのなら
If
it's
going
to
disappear
someday
みんな消えちゃうなら
If
everyone's
going
to
vanish
僕はどこへ向かうの?
Where
am
I
headed?
なにを遺すの
What
will
I
leave
behind?
またねバイバイ
See
you
later,
goodbye
明日にはね晴れて再開
Tomorrow,
the
sun
will
shine
and
we'll
meet
again
当然が、たとえ千回叶わなくても
Even
if
the
obvious
doesn't
happen
a
thousand
times
あなたとは夢でまたあえたらなあ
I
hope
to
see
you
again
in
my
dreams
サヨナラはちょっとツライや
Saying
goodbye
is
a
little
difficult.
キラキラの夜に何回も星に祈る
In
the
glittering
night,
I
wish
upon
stars
again
and
again
あなたとは夢でまたあえたらなあ
I
hope
to
see
you
again
in
my
dreams
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yunomi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.