Paroles et traduction Yunomi feat. nicamoq - 枕元にゴースト
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
枕元にゴースト
Ghost Beside My Pillow
閉めきってるカーテンの向こう側にサンシャイン
The
sunshine's
behind
the
closed
curtains
on
the
other
side
まわるまわるこの街だけはフィール・ソー・ファイン
This
city
just
keeps
on
spinning,
it
feels
so
fine
今もほら並んでる歯ブラシも
Even
now,
our
toothbrushes
are
lined
up
もうねそろそろ替え時らしいよ
It's
about
time
to
change
them,
don't
you
think?
入れすぎないでね柔軟剤
Don't
use
too
much
fabric
softener
あれほど言ったよ十何回
I've
told
you
a
dozen
times
掃除もちゃんとしないとね
You
need
to
clean
properly
たまには窓も開けてね
Open
the
windows
sometimes
埃かぶったアルバムの片隅から踊り出すの
From
the
dusty
corners
of
the
photo
album,
a
dance
begins
たくさんの甘いメロディー
So
many
sweet
melodies
きみと描いたストーリー
The
stories
we
created
together
いつものモーニング
Our
usual
morning
消えないように
So
it
doesn't
fade
away
きっと時計は止まり
Time
will
surely
stop
写真の中に
Inside
a
photograph
一秒だって惜しいんだよ
Every
second
is
precious
いつかまた歩き出せる日まで
Until
the
day
we
can
walk
together
again
日常はかたちを変えて
Daily
life
takes
on
new
forms
きみをまた彩るでしょう
And
it
will
brighten
your
world
once
more
でもちょっとだけ寂しいよ
But
I'm
a
little
lonely
きみの時計だけ針がまわって
The
hands
of
your
clock
alone
keep
ticking
せめて今は楽しい夢を
For
now,
may
you
have
sweet
dreams
枕元で祈るよ
I'll
pray
by
your
bedside
何度も乗り越えてくひとりっきりのサンライズ
I'll
keep
overcoming
every
sunrise
alone
ひとつひとつまた消えてくよ街のライト
One
by
one,
the
city
lights
go
out
長い時をかけて思い出もぼくも
With
the
passage
of
time,
my
memories
and
I
やがて見えない星に変わるの
Will
eventually
become
invisible
stars
ふたり描いたストーリー
The
story
we
both
wrote
夜空の中に輝くように
May
it
shine
in
the
night
sky
夢みたいに溶けて混ざりあいたい
I
want
to
melt
and
blend
with
you
in
a
dream
一秒だってかまわない
Even
for
a
second,
it's
fine
きみとまた歩き出してみたい
I
want
to
walk
with
you
again
日常の中で代わりを
You'll
find
your
replacement
in
daily
life
きみはまた見つけるでしょう
And
you'll
move
on
そうちょっとだけ寂しいよ
Yes,
I'm
a
little
lonely
ぼくの時計だけ針が止まって
The
hands
of
my
clock
alone
have
stopped
この先ずっと君のその瞳にうつらないから
Because
from
now
on,
I
won't
be
reflected
in
your
eyes
一秒だって惜しいんだよ
Every
second
is
precious
いつかまた歩き出せる日まで
Until
the
day
we
can
walk
together
again
日常はかたちを変えて
Daily
life
takes
on
new
forms
きみをまた彩るでしょう
And
it
will
brighten
your
world
once
more
でもちょっとだけ寂しいよ
But
I'm
a
little
lonely
きみの時計だけ針がまわって
The
hands
of
your
clock
alone
keep
ticking
せめて今は楽しい夢を
For
now,
may
you
have
sweet
dreams
枕元で祈ってるよ
I'm
praying
by
your
bedside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yunomi, Aiobahn
Album
ゆのもきゅ
date de sortie
18-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.