Paroles et traduction Yunomi - 線香花火
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
線香花火の火は
散りばめた遠い夏の日々
Sparkling
fireworks
illuminate
distant
summer
days
かすかに痛い胸に
ポタポタ溶けて行く
Slightly
aching
heart,
gradually
melting
away
激しく燃えた恋に
ささやかな思いでハナムケを
Small
keepsake
for
passionate
love,
a
gesture
of
farewell
軋んだ恋の戸張
伝える術もなくて
Awkward
parting,
unable
to
express
feelings
激しく揺れる波のしぶきに
今も聞こえてくる
Amidst
crashing
waves,
I
hear
echoes
of
呆れるほどに笑いあってた
君の笑顔も
優しい声も
Your
laughter
and
gentle
voice,
a
fond
memory
夏の終わりを風に告げ
想い出は
Announcing
the
end
of
summer,
memories
季節の中で君をさらってゆく
Carry
you
away
with
the
changing
seasons
線香花火の火は
夏夜の儚い恋の色
Sparkling
fireworks,
the
ephemeral
nature
of
summer
love
余韻も残さぬまま
小さくなって消えた
Fading
away
without
a
trace,
like
a
distant
memory
心の中に焼きついた火は
今も胸に残る
A
lingering
flame,
etched
into
my
heart
巡り会う日を夢見て咲いた
夜空を飾る花火のように
Hoping
for
a
reunion,
like
fireworks
adorning
the
night
sky
恋の終わりを風に告げ
面影は
Announcing
the
end
of
love,
memories
時の流れに
そっと色褪せてく
Fade
away
with
the
passage
of
time
激しく揺れる波のしぶきに
今も聞こえてくる
Amidst
crashing
waves,
I
hear
echoes
of
呆れるほどに笑いあってた
君の笑顔も
優しい声も
Your
laughter
and
gentle
voice,
a
fond
memory
夏の終わりを風に告げ
想い出は
Announcing
the
end
of
summer,
memories
季節の中で
君をさらってゆく
Carry
you
away
with
the
changing
seasons
恋の終わりを風に告げ
面影は
Announcing
the
end
of
love,
memories
時の流れに
そっと色褪せてく
Fade
away
with
the
passage
of
time
夏の花火のように
君といた夏の日
Like
summer
fireworks,
our
summer
days
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Orbit
date de sortie
22-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.