Paroles et traduction Yunosuke feat. Hatsune Miku - Catalyst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月の満ち欠ける顷に
私の手を繋ぎ止めて
As
the
moon
waxes
and
wanes,
hold
my
hand
tightly
裸の言叶を
臆面もなく口にするのさ
Utter
the
naked
words,
unashamedly
speak
your
mind
騒ぎ立つ鸟が居る
视界の中で乱れ飞んで
Fluttering
birds
in
my
sight,
flying
in
disarray
戸惑いも隠せない
缲り返しの末期に
Confusion
I
cannot
hide,
in
the
throes
of
despair
白い夜の
终わらない
Endless
nights
of
white
自尊心が
混ざり合って
悲しみを消した
Self-respect
intertwining,
sorrow
dissolved
隠した
心など
侮辱と変わりなくて
Concealed
emotions,
nothing
more
than
insults
意味も
无いと
教える
Teaching
me
their
meaninglessness
明日の行く先は知れず
Tomorrow's
path
unknown
だけど君は笑い出すよ
But
you
smile,
so
radiant
世界で一番
绮丽な时を见つけたから
For
in
this
moment,
the
most
beautiful
in
the
world
无残の上涂りに
耻を掻こうとも
Even
if
I'm
shamed
by
my
pitiful
facade
寄り添い求めた
カタリスト
I
crave
your
embrace,
my
catalyst
二重线引き裂いて
Tearing
through
the
double
lines
思い出だけが嘘を吐くよ
Only
memories
whisper
lies
愿いなどここに无い
Desires
hold
no
sway
here
忘れたフリが上手い
Pretending
to
forget,
I'm
so
adept
雾の中は鲜やかと
気付けなくて
Unaware
of
the
vividness
amidst
the
fog
やがて歌う
君が全て知る
Soon,
your
song
will
reveal
all
引き止めなくて良い
描けなくても良い
No
need
to
restrain
me,
no
need
to
paint
the
picture
茶化し
雑に
壊すぐらい
Mocking,
careless,
destroying
to
the
core
疎らの
景色から
From
the
scattered
scenery
火花のような音を
A
sound
like
sparks
握り込んで
焦がすの
Grasping
it,
I
burn
月の満ち欠ける顷に
私の手を繋ぎ止めて
As
the
moon
waxes
and
wanes,
hold
my
hand
tightly
裸の言叶を
臆面も无く続けるのさ
Utter
the
naked
words,
unashamedly
continue
コードが复雑に
络まるみたいに
Like
intertwining,
complex
code
手放せないでしょ?ずっと
You're
irreplaceable,
aren't
you?
Forever
明日の行く先は知れず
Tomorrow's
path
unknown
梦が死のうとも生きて
Even
as
dreams
perish,
I'll
live
on
何一つ
何一つ
Nothing,
nothing
at
all
何もかも
不纯さえ呑み込み
Swallowing
even
impurities
混ざり合う
君が望むのならば
Intertwining,
if
that's
what
you
desire
それがほら
カタリスト
Behold,
my
catalyst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fiction
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.