Yunosuke feat. Hatsune Miku - Catalyst - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yunosuke feat. Hatsune Miku - Catalyst




Catalyst
Catalyst
月の満ち欠ける顷に 私の手を繋ぎ止めて
As the moon waxes and wanes, hold my hand tightly
裸の言叶を 臆面もなく口にするのさ
Utter the naked words, unashamedly speak your mind
騒ぎ立つ鸟が居る 视界の中で乱れ飞んで
Fluttering birds in my sight, flying in disarray
戸惑いも隠せない 缲り返しの末期に
Confusion I cannot hide, in the throes of despair
白い夜の 终わらない
Endless nights of white
自尊心が 混ざり合って 悲しみを消した
Self-respect intertwining, sorrow dissolved
隠した 心など 侮辱と変わりなくて
Concealed emotions, nothing more than insults
意味も 无いと 教える
Teaching me their meaninglessness
明日の行く先は知れず
Tomorrow's path unknown
だけど君は笑い出すよ
But you smile, so radiant
世界で一番 绮丽な时を见つけたから
For in this moment, the most beautiful in the world
无残の上涂りに 耻を掻こうとも
Even if I'm shamed by my pitiful facade
寄り添い求めた カタリスト
I crave your embrace, my catalyst
二重线引き裂いて
Tearing through the double lines
思い出だけが嘘を吐くよ
Only memories whisper lies
愿いなどここに无い
Desires hold no sway here
忘れたフリが上手い
Pretending to forget, I'm so adept
雾の中は鲜やかと 気付けなくて
Unaware of the vividness amidst the fog
やがて歌う 君が全て知る
Soon, your song will reveal all
引き止めなくて良い 描けなくても良い
No need to restrain me, no need to paint the picture
茶化し 雑に 壊すぐらい
Mocking, careless, destroying to the core
疎らの 景色から
From the scattered scenery
火花のような音を
A sound like sparks
握り込んで 焦がすの
Grasping it, I burn
月の満ち欠ける顷に 私の手を繋ぎ止めて
As the moon waxes and wanes, hold my hand tightly
裸の言叶を 臆面も无く続けるのさ
Utter the naked words, unashamedly continue
コードが复雑に 络まるみたいに
Like intertwining, complex code
手放せないでしょ?ずっと
You're irreplaceable, aren't you? Forever
明日の行く先は知れず
Tomorrow's path unknown
梦が死のうとも生きて
Even as dreams perish, I'll live on
何一つ 何一つ
Nothing, nothing at all
何もかも 不纯さえ呑み込み
Swallowing even impurities
混ざり合う 君が望むのならば
Intertwining, if that's what you desire
それがほら カタリスト
Behold, my catalyst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.