Yunosuke & tekalu feat. Hatsune Miku - illusion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yunosuke & tekalu feat. Hatsune Miku - illusion




illusion
illusion
复雑怪奇なコードはまだエラー吐き続け
The complex and strange code continues to spit out errors
単纯な仕挂けで机械は壊れた
With a simple mechanism, the machine is broken
伤付かぬように补完したプログラムは
The program that was patched up to prevent damage
また最适な温度を缲り返す
Again spins the optimal temperature
今はただ偶然を偶然と思うことも
Now, to just think that coincidence is coincidence
当然を信じることもなくて
And to believe in the natural order is gone
頬を伝う真実はただの幻想なのか?
Is the truth that flows down my cheeks just an illusion?
崩れ落ちた意识はどこか敬虔な救済を求めた
The consciousness that has fallen apart has somewhere devoutly sought salvation
震える手は明白な君の焦燥
Your trembling hands are the clear sign of your anxiety
もしこの世界が正しいとしたら
If this world were right
神は居ないのだろう
There would be no God
明日のことを记述したシナリオは
The scenario that described tomorrow
また整然な街を动かした
Once again set the orderly city in motion
ここでただ排烟に汚れた花を纺ぎ
I spin flowers here that are just stained with exhaust
呆然と荒廃を打ち眺め
And stare vacantly at the devastation
水面に映る世界は単に虚像なのか?
Is the world reflected on the surface of the water merely a phantom?
流れ落ちた涙は此処に享楽の终焉を示した
The tears that fell indicate the end of indulgence here
放つ例外も猟奇的な君の本能
The exceptions that you issue are also the curious instincts of someone like you
もしこの后悔もシミュレイションなら
If this regret were also a simulation
感情を咎むだろう
I would blame my feelings
最果ての终着を目指して
Aiming for the final destination
仆らは永远の旅をし
We will make an eternal journey
过ぎてった溶滓もいつしか形変え
The remaining dross will also eventually change its form
例えば君の残した解答が
Like the answer you left behind
完全じゃなくても证明するだろう
Even if it is not complete, it will be proven
揺荡い、リアリティさえ感じずに
Swaying, without even feeling reality
机械仕挂けの世界は今も精致に动く
The mechanical world continues to move with precision
崩れ落ちた意识はどこか敬虔な救済を求めた
The consciousness that has fallen apart has somewhere devoutly sought salvation
震える手は明白な君の焦燥
Your trembling hands are the clear sign of your anxiety
もしこの后悔もシミュレイションなら
If this regret were also a simulation
感情を咎むだろう
I would blame my feelings
最果ての终着を目指して
Aiming for the final destination
仆らは永远の旅をし
We will make an eternal journey
过ぎてった溶滓もいつしか形変え
The remaining dross will also eventually change its form
例えば君の残した解答が
Like the answer you left behind
完全じゃなくても证明するだろう
Even if it is not complete, it will be proven






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.