Paroles et traduction Yuri - Perdón (Primera Fila) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón (Primera Fila) - En Vivo
Sorry (Primera Fila) - Live
Tus
palabras
dicen
nada
Your
words
mean
nothing
Ya
no
duele
más
aquí
It
doesn't
hurt
here
anymore
¿Para
qué
seguir
atada
Why
stay
attached
A
algo
que
va
a
morir?
To
something
that's
going
to
die?
Guárdate
cada
mirada
Keep
every
glance
No
provoca
nada
en
mí
It
doesn't
provoke
anything
in
me
Entiende
que
mi
corazón
Understand
that
my
heart
Ya
te
dejó
partir
Has
already
let
you
go
Y
no
intentes
volver
And
don't
try
to
come
back
Ya
te
enterré
en
el
pasado
I
have
already
buried
you
in
the
past
Todo
de
ti
ya
está
olvidado
Everything
about
you
is
forgotten
Si
me
prohibí
pensar
tu
nombre
y
te
dolió
If
I
forbade
myself
to
think
of
your
name
and
it
hurt
you
Ahora
yo
soy
quien
dice
no
Now
I'm
the
one
who
says
no
Si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
If
you
expected
to
see
me
fragile
with
your
goodbye
El
mundo
no
se
derrumbó
The
world
did
not
fall
apart
La
vida
no
se
me
acabó
Life
didn't
end
for
me
¿Cuando
te
amaré
en
silencio?
When
will
I
love
you
in
silence?
Ya
encontré
por
fin
mi
voz
I
have
finally
found
my
voice
Hoy
me
he
dado
cuenta
que
nadie
muere
de
amor
Today
I
have
realized
that
nobody
dies
of
love
Y
no
intentes
volver
And
don't
try
to
come
back
Ya
te
enterré
en
el
pasado
I
have
already
buried
you
in
the
past
Todo
de
ti
ya
está
olvidado
Everything
about
you
is
forgotten
Si
me
prohibí
pensar
tu
nombre
y
te
dolió
If
I
forbade
myself
to
think
of
your
name
and
it
hurt
you
Ahora
yo
soy
quien
dice
no
Now
I'm
the
one
who
says
no
Si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
If
you
expected
to
see
me
fragile
with
your
goodbye
El
mundo
no
se
derrumbó
The
world
did
not
fall
apart
La
vida
no
se
me
acabó
Life
didn't
end
for
me
Y
si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
And
if
you
expected
to
see
me
fragile
with
your
goodbye
El
mundo
no
se
derrumbó
The
world
did
not
fall
apart
La
vida
no
se
me
acabó
Life
didn't
end
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gian Pietro Felisatti, Jose Ramon Florez Garcia, Marella Cayre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.