Yuri - Solos - Remastered 2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuri - Solos - Remastered 2008




Solos - Remastered 2008
Solos - Remastered 2008
De niños aprendieron a jugar
We learned to play as children
La calle fue la escuela de los dos
The street was the school of both of us
Su barrio de adoquines fue su libertad
Our neighborhood of cobblestones
Y el parque guardador de sus secretos
And the park guardian of our secrets
Yo tengo 16 y yo 14 hoy
I am 16 and I am 14 today
Yo quiero irme lejos, yo tambien
I want to go far away, me too
La Luz en el farol
The light on the lamppost
Les dijo es tarde ya
Said it is late already
Y el parque como siempre se cerro
And the park as always it was closing
Y se iran solos
And they will leave alone
Y hasta las estrellas volara un beso
And a kiss will fly to the stars
Y un hasta mañana se diran
And goodbye they will tell each other
Luego soñaran como casa noche
Then they will dream like every night
Que se iran lejos a una isla
That they will go far away to an island
Desierta donde el sol brille
Deserted where the sun shines
Lejos de su casa y de aquel
Far from their home and that
Viejo profesor que les torturaba
Old professor who was torturing them
Y se iran...
And they will go...
Despierta son las 8 en el reloj
Wake up it is 8 o'clock on the clock
Que vas a llegar tarde como ayer
You are going to be late like yesterday
Y tomate el cafe que se te enfriara
And drink the coffee that gets cold
Y lavate las manos y los dientes
And wash your hands and brush your teeth
Y ahora marchate
And now go
Que se hace tarde ya
It is getting late already
No vayas a perder el autobus
Do not miss the bus
Y juntos otra vez empieza un dia mas
And together another day begins
Y solos por el parque soñaran
And alone in the park they will dream
Y se iran solos
And they will leave alone
Y hasta las estrellas volara un beso
And a kiss will fly to the stars
Y un hasta mañana se diran
And goodbye they will tell each other
Luego soñaran comp cada noche
Then they will dream like every night
Se amaran siempre como dos palomas
They will always love each other like two doves
Volaran libres como dos gaviotas cruzaran
They will fly free like two seagulls and cross
Ese mar azul con el que soñaran
That blue sea with which they will dream
Se amaran siempre
They will always love each other
Como dos palomas volaran libres
Like two doves they will fly free
Como dos gaviotas cruzaran ese mar azul
Like two seagulls they will cross that blue sea
Con el que soñaran
With which they will dream
Se amaran siempre como dos volaran libres
They will always love each other like two they will fly free
Como dos gaviotas cruzaran
Like two seagulls they will cross
Ese mar
That sea





Writer(s): Perales Morillas Jose Luis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.