Paroles et traduction Yuri - Una Mentira Más (Versión Salsa)
Una Mentira Más (Versión Salsa)
Ещё одна ложь (версия сальсы)
Ya
sé
que
fui
yo
quien
te
pidió
Я
знаю,
что
попросила
тебя
Que
no
volviéramos
hablar,
pero
te
necesito
Больше
не
разговаривать,
но
ты
мне
нужна
No
sé
bien
por
qué
y
cómo
paso
Не
знаю,
как
так
вышло
Pero
mi
conciencia
ya
se
volvió
de
tu
equipo
Но
моё
сознание
теперь
на
твоей
стороне
Ahora
que
mi
corazón
quiere
olvidarte
Теперь,
когда
моё
сердце
хочет
тебя
забыть
Mi
cabeza
empieza
a
justificarte
Мой
разум
начинает
тебя
оправдывать
Y
ya
que
tú
eres
experto
en
engañarme
И
раз
уж
ты
мастер
обманывать
меня
Dime
algo
que
no
tenga
vuelta
atrás
Скажи
мне
что-нибудь
такое,
после
чего
не
будет
пути
назад
Quizá
que
lleve
un
poco
de
verdad
Может
быть,
то,
в
чём
будет
хоть
капля
правды
Una
mentira
perfecta
Идеальную
ложь
Que
logre
desba-ratarme
Которая
сможет
меня
сразить
Dime
más,
dime
más,
dime
una
mentira
más
Скажи
больше,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь
Dispara
justo
al
corazón
que
no
me
queden
ganas
Выстрели
прямо
в
сердце,
чтобы
у
меня
не
осталось
сил
De
seguir
oyéndote,
de
seguir
amándote
Слушать
тебя,
продолжать
любить
тебя
Dime
más,
dime
más,
dime
una
mentira
más
Скажи
больше,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь
Que
no
lo
pueda
soportar
mi
alma
Которую
не
сможет
вынести
моя
душа
Una
mentira
mortal
que
no
me
de
oportunidad
Смертельную
ложь,
которая
не
даст
мне
шанса
De
volverte
a
perdonar
Простить
тебя
снова
Es
que
me
juras
que
me
odias
y
no
te
creo
Ты
клянёшься,
что
ненавидишь
меня,
но
я
не
верю
Pero
insinúas
que
me
quieres
y
allá
voy,
otra
vez
Но
ты
намекаешь,
что
любишь
меня,
и
я
снова
попадаю
в
твои
сети
Otra
vez,
buscando
siempre
en
ti
lo
bueno
(lo
bueno)
И
снова,
снова
ищу
в
тебе
всё
самое
лучшее
(самое
лучшее)
Y
con
poquito
que
me
encuentre,
me
conformo
yo
И
если
найду
хоть
что-то,
я
буду
довольна
Dime
más,
dime
más,
dime
una
mentira
más
Скажи
больше,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь
Que
me
de
justo
al
corazón
y
no
me
queden
ganas
Которая
поразит
прямо
в
сердце,
и
у
меня
не
останется
сил
De
seguir
oyéndote,
de
seguir
amándote
Слушать
тебя,
продолжать
любить
тебя
Dime
más,
dime
más,
dime
una
mentira
más
Скажи
больше,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь
Que
me
de
justo
al
corazón
y
no
me
queden
ganas
Которая
поразит
прямо
в
сердце,
и
у
меня
не
останется
сил
De
seguir
oyéndote,
de
seguir
amándote
Слушать
тебя,
продолжать
любить
тебя
(Ay
dime,
dime,
dime
más,
dime
una
mentira
más)
(О,
скажи,
скажи,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь)
(Para
no
verte
nunca
más)
(Чтобы
больше
никогда
не
видеть
тебя)
Es
que
me
dices
que
me
quieres
Ты
говоришь,
что
любишь
меня
Y
luego
vuelvo
y
caigo
en
tus
redes
А
потом
я
снова
попадаюсь
в
твои
сети
(Ay
dime,
dime,
dime
más,
dime
una
mentira
más)
(О,
скажи,
скажи,
скажи
больше,
скажи
мне
ещё
одну
ложь)
(Para
no
verte
nunca
más)
(Чтобы
больше
никогда
не
видеть
тебя)
Que
me
de
justo
al
corazón
Которая
поразит
прямо
в
сердце
Ay
para
ya
no
verte
más
Чтобы
больше
никогда
не
видеть
тебя
Una
mentira
mortal
Смертельную
ложь
Que
no
me
de
oportunidad
Которая
не
даст
мне
шанса
De
volverte
a
perdonar
Простить
тебя
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Ortega Castro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.