Yuri - ¿Y Tú Cómo Estás? (Primera Fila) - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuri - ¿Y Tú Cómo Estás? (Primera Fila) - En Vivo




¿Y Tú Cómo Estás? (Primera Fila) - En Vivo
How Are You? (Front Row) - Live
Yo vengo de cualquier lugar
I come from no specific place
De mil errores atrás
From a thousand mistakes behind
De ese cansancio que nos da
From that tiredness that gives
Ser fugitivos y vagar
Being fugitives and wandering
¿Tú cómo estás?
How are you?
¿Tú cómo estás?
How are you?
¿Tú cómo estás?
How are you?
Yo como con las heridas
I, like you, with the wounds
De tantos años de jugar
From so many years of playing
Por los rincones a escondidas
In hidden corners
Con mis instintos de maldad
With my instincts of evil
¿Tú cómo estás?
How are you?
¿Oh cómo estás?
Oh how are you?
¿Tú cómo estás?
How are you?
Toda mi vida
My whole life
Cae en pedazos
Falls apart
Trato de maquillar
I try to cover up
Mis múltiples fracasos
My multiple failures
Y se ven
And they appear
Firmes mis pasos
My steps are firm
Hay que reconocer
We have to recognize
Que me enredé en mis lazos
That I got tangled in my traps
¿Y cómo estás?
And how are you?
¿Tú cómo estás?
How are you?
¿Y cómo estás?
And how are you?
Mordiendo el polvo andaba igual
Biting the dust, I walked the same way
Sin esperanza y sin Dios
Without hope and without God
Cuando en mi gran necesidad
When in my great need
Se arrodilló mi corazón
My heart knelt down
Y puede volar en libertad
And I can fly free
Y pude volar
And I could fly
Sobre mis penas
Over my sorrows
Sobre cadenas
Over chains
Y arrodillada así
And kneeling like that
Se terminó mi llanto
My crying ended
Y volví sobre mis pasos
And I returned to my steps
Cuando reconocí
When I recognized
Que Dios me faltaba tanto
That I missed God so much
Y pude volar en libertad
And I could fly free
Y pude volar
And I could fly
Pude volar
I could fly
Mi corazón se arrodillo
My heart knelt down
Se fue muy lejos
It went far away
El hogar pudo volar
The home could fly
Pudo volar, llegó a decir
It could fly, it came to say
No existe Dios
There is no God
Sobre sus pasos
On his steps
Regresó mi corazón
My heart returned
Pudo volar ¿tú cómo estás?
I could fly, how are you?
Puedes volar así ¿tú cómo estás?
You can fly like that, how are you?
¿Y cómo está tu corazón?
And how is your heart?
Gracias a Dios estoy muy bien
Thanks to God I am very well
Estaba presa del dolor
I was a prisoner of pain
Pero su amor me liberó
But his love freed me
Te lo digo cantando
I tell you singing
Te lo digo bailando
I tell you dancing
Pa′ que esté mejor
So that you may be better
Pa' que esté mejor
So that you may be better
¿Y cómo estás?
And how are you?
¿Y cómo estás?
And how are you?





Writer(s): Baglioni Claudio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.