Paroles et traduction Yuri Buenaventura - Estan Quemando La Cana
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Ahora
el
sol
se
levanta
Теперь
солнце
встает.
Y
con
el
los
campesinos
И
с
крестьянами
Si
es
tan
dura
mi
labor
Если
моя
работа
так
тяжела,
Lo
hago
por
los
hijos
míos
Я
делаю
это
для
своих
детей.
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Carlos
Cañero
pasa
Карлос
Каньеро
проходит
Echando
el
polvo
en
la
cara
Бросая
пыль
в
лицо,
Y
el
campesino
en
bicicleta
И
крестьянин
на
велосипеде
Llorando
penas
avanza
Плачущие
печали
Con
el
sol
del
medio
día
С
полдневным
солнцем
Calentándole
la
espalda
Согревая
спину.
El
campesino
lamenta
Крестьянин
жалеет
Y
a
su
familia
le
canta
И
его
семья
поет
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Estan
quemando
la
caña
alla
en
el
Valle
del
Cauca
Они
сжигают
тростник
Алла
в
долине
Каука
Si
van
pasando
los
días
Если
дни
пройдут,
De
ese
que
corta
caña
От
того,
кто
режет
тростник
Mas
bravo
que
el
guarapo
Более
Браво,
чем
гуарапо
Melcocha
y
azucar
brava
Зефир
и
сахар
Campesito
tu
que
endulzas
Крестьянин,
ты
подслащиваешь
Las
cenas
y
las
mesadas
Обеды
и
столы
Cuán
amarga
es
tu
vida
Как
горька
твоя
жизнь
Cuán
amarga
es
tu
jornada
Как
горький
твой
день
(Solo
de
trompeta)
(Труба
Соло)
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
Ruge
la
tierra,
fuego
a
la
caña
Ревет
земля,
огонь
по
тростнику.
El
viento
cenizas
lleva
Пепельный
ветер
несет
De
la
quema
de
la
zafra
От
горения
зафры
Y
todo
el
valle
lo
sabe
И
вся
долина
знает
это.
Que
estás
quemando
la
caña,
con
sabor!
Что
ты
жжешь
тростник,
со
вкусом!
Con
orgullo
y
dignidad
С
гордостью
и
достоинством
Metiendo
el
pecho
a
la
zafra
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Fuego
a
la
caña
Огонь
к
тростнику
Y
va
quemando
И
он
горит.
Y
recogiendo
la
caña
el
portero
И,
подхватив
удочку,
привратник
Fuego
a
la
caña
Огонь
к
тростнику
Machete
al
cinto
Мачете
к
поясу
Se
alimenta
una
familia
completa
Он
кормит
целую
семью
Fuego
a
la
caña
Огонь
к
тростнику
De
parte
del
músico
latino
От
латинского
музыканта
Pa′l
campesino
cortacaña
Па'л
крестьянская
косилка
Fuego
a
la
caña
Огонь
к
тростнику
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Bedoya
Album
Yo Soy
date de sortie
19-09-2000
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.