Paroles et traduction Yuri Buenaventura - Herencia Africana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herencia Africana
African Heritage
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(I'm
proud
of
my
race)
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(I'm
proud
of
my
race)
Lo
qué
sufrimos
para
llegar
hasta
aquí
What
we
suffered
to
get
here
Lo
que
vivimos
para
poder
ser
felices
What
we
lived
to
be
happy
La
libertad
es
algo
que
cuesta
Freedom
is
something
that
costs
Y
por
eso
yo
la
defiendo
aquí
And
that's
why
I
defend
it
here
La
libertad
es
algo
que
cuesta
Freedom
is
something
that
costs
Y
por
eso
yo
la
defiendo
aquí
And
that's
why
I
defend
it
here
A
los
muchos
que
quieren
transmitir
To
the
many
who
want
to
pass
on
Cultura′
nueva,
que
no
son
de
aquí
New
culture,
that
are
not
from
here
Quiero
decirles
que
a
mi
no
me
interesan
I
want
to
tell
you
that
I'm
not
interested
Y
que
respeten,
sus
ancestros
son
de
aquí
And
to
respect,
your
ancestors
are
from
here
Quiero
decirles
que
a
mi
no
me
interesan
I
want
to
tell
you
that
I'm
not
interested
Y
que
respeten,
sus
ancestros
son
de
aquí
And
to
respect,
your
ancestors
are
from
here
África
es
la
madre
de
mi
música
Africa
is
the
mother
of
my
music
África
es
la
reina
del
sabor
Africa
is
the
queen
of
flavor
Armonizada
con
colombianidad
Harmonized
with
Colombianism
Les
da
mi
salsa,
para
mi
raza
Give
my
sauce,
for
my
race
Armonizada
con
colombinadad
Harmonized
with
Colombianism
Les
da
mi
salsa,
para
mi
raza
Give
my
sauce,
for
my
race
Y
el
saboco
que
yo
presento
aquí
And
the
saboco
that
I
present
here
Y
el
saboco
que
yo
les
traigo
aquí
And
the
saboco
that
I
bring
you
here
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(I'm
proud
of
my
race)
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(I'm
proud
of
my
race)
Cuando
trajeron
al
negro
When
they
brought
the
black
man
Del
África
madre
tierra
From
Africa
mother
earth
Los
trajeron
como
esclavo
a
laborar
They
brought
them
as
slaves
to
work
Minas
y
tierras
Mines
and
lands
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(I'm
proud
of
my
race)
Y
los
que
no
nos
callamos
And
those
who
do
not
shut
up
Nos
unimos
en
palanques
We
unite
in
stockades
Defendimos
nuestra
raza
We
defend
our
race
Nos
volvimos
cimarrones
We
became
maroons
Converse
hermano,
el
chapó
te
esta
escuchando
Chat
brother,
the
chapó
is
listening
to
you
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
(Somos
de
herencia
africana)
(We
are
of
African
heritage)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Bedoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.