Paroles et traduction Yuri Buenaventura - Herencia Africana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herencia Africana
Африканское наследие
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(Горжусь
своей
расой)
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(Горжусь
своей
расой)
Lo
qué
sufrimos
para
llegar
hasta
aquí
Много
страданий,
чтобы
добраться
сюда
Lo
que
vivimos
para
poder
ser
felices
Многое
пережили,
чтобы
быть
счастливыми
La
libertad
es
algo
que
cuesta
Свобода
стоит
дорого
Y
por
eso
yo
la
defiendo
aquí
И
я
её
буду
защищать
La
libertad
es
algo
que
cuesta
Свобода
стоит
дорого
Y
por
eso
yo
la
defiendo
aquí
И
я
её
буду
защищать
A
los
muchos
que
quieren
transmitir
Тем,
кто
хочет
навязать
Cultura′
nueva,
que
no
son
de
aquí
Чуждую
культуру,
которая
не
наша
Quiero
decirles
que
a
mi
no
me
interesan
Хочу
сказать,
что
мне
не
интересно
Y
que
respeten,
sus
ancestros
son
de
aquí
И
что
нужно
уважать
предков,
которые
здесь
Quiero
decirles
que
a
mi
no
me
interesan
Хочу
сказать,
что
мне
не
интересно
Y
que
respeten,
sus
ancestros
son
de
aquí
И
что
нужно
уважать
предков,
которые
здесь
África
es
la
madre
de
mi
música
Африка
— мать
моей
музыки
África
es
la
reina
del
sabor
Африка
— королева
ритма
Armonizada
con
colombianidad
Гармоничная
с
колумбийской
красотой
Les
da
mi
salsa,
para
mi
raza
Дарит
вам
мою
сальсу,
для
моей
расы
Armonizada
con
colombinadad
Гармоничная
с
колумбийской
красотой
Les
da
mi
salsa,
para
mi
raza
Дарит
вам
мою
сальсу,
для
моей
расы
Y
el
saboco
que
yo
presento
aquí
И
сабоко,
который
я
здесь
представляю
Y
el
saboco
que
yo
les
traigo
aquí
И
сабоко,
который
я
привёз
вам
сюда
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(Горжусь
своей
расой)
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(Горжусь
своей
расой)
Cuando
trajeron
al
negro
Когда
привезли
негра
Del
África
madre
tierra
Из
Африки,
матери
земли
Los
trajeron
como
esclavo
a
laborar
Привезли
как
раба
для
работы
Minas
y
tierras
Рудников
и
угодий
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Orgullo
tengo
en
mi
raza)
(Горжусь
своей
расой)
Y
los
que
no
nos
callamos
А
мы
не
умолкали
Nos
unimos
en
palanques
Собирались
в
поселениях
Defendimos
nuestra
raza
Защищали
свою
расу
Nos
volvimos
cimarrones
Мы
стали
маронами
Converse
hermano,
el
chapó
te
esta
escuchando
Поговорим,
братец,
босс
тебя
слушает
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
(Somos
de
herencia
africana)
(Мы
— наследники
Африки)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Bedoya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.