Yuri Buenaventura - La Hamaca De La Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yuri Buenaventura - La Hamaca De La Noche




La Hamaca De La Noche
The Hammock of the Night
Creo que te he de olvidar
I believe I shall forget you
Lo mejor para mi alma, es olvidarte.
It's better for my soul, to forget you.
No logre con mi cariño florecerte
I didn't manage to make you blossom with my affection
Yo tenia el universo
I had the universe
Para ofrecerte.
To offer you.
Soñaba que esta lluvia eramos nosotros
I dreamed that we were this rain
Tan solo son gotas que golpean las palmas
They're just drops that hit the palms
Aveces la musica me acompaña
Sometimes the music keeps me company
Dando razones a esta vida sin mañana
Giving reasons to this life without a tomorrow
Y en la hamaca de la noche voy soñando
And in the hammock of the night I dream
Que dura parece hoy esta mañana
How long this morning seems today
Como el cristal del canto de las aves
Like the crystal sound of the birds' song
Pegarme a tu piel como nieblina al valle
To cling to your skin like mist to a valley
Y que el amanecer hoy salga por mi espalda.
And for the dawn to break today behind my back.
(Bis)
(Chorus)
Cuando a mi duda queda llanto
When my doubt turns to tears
Poniendo fresco habita mis entrañas
Cooling my insides
Y el silencio de tu vos se vuelve canto
And the silence of your voice becomes a song
Y felices mis tambores te acompañan
And my happy drums accompany you
Creo que te he de olvidar.
I believe I shall forget you.
Lo mejor para mi alma es olvidarte.
It's better for my soul to forget you.
YURI BUENAVENTURA
YURI BUENAVENTURA
LA HAMACA DE LA NOCHE
THE HAMMOCK OF THE NIGHT
1989
1989





Writer(s): Yuri Buenaventura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.