Paroles et traduction Yuri Buenaventura - La Hamaca De La Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Hamaca De La Noche
The Hammock of the Night
Creo
que
te
he
de
olvidar
I
believe
I
shall
forget
you
Lo
mejor
para
mi
alma,
es
olvidarte.
It's
better
for
my
soul,
to
forget
you.
No
logre
con
mi
cariño
florecerte
I
didn't
manage
to
make
you
blossom
with
my
affection
Yo
tenia
el
universo
I
had
the
universe
Para
ofrecerte.
To
offer
you.
Soñaba
que
esta
lluvia
eramos
nosotros
I
dreamed
that
we
were
this
rain
Tan
solo
son
gotas
que
golpean
las
palmas
They're
just
drops
that
hit
the
palms
Aveces
la
musica
me
acompaña
Sometimes
the
music
keeps
me
company
Dando
razones
a
esta
vida
sin
mañana
Giving
reasons
to
this
life
without
a
tomorrow
Y
en
la
hamaca
de
la
noche
voy
soñando
And
in
the
hammock
of
the
night
I
dream
Que
dura
parece
hoy
esta
mañana
How
long
this
morning
seems
today
Como
el
cristal
del
canto
de
las
aves
Like
the
crystal
sound
of
the
birds'
song
Pegarme
a
tu
piel
como
nieblina
al
valle
To
cling
to
your
skin
like
mist
to
a
valley
Y
que
el
amanecer
hoy
salga
por
mi
espalda.
And
for
the
dawn
to
break
today
behind
my
back.
Cuando
a
mi
duda
queda
llanto
When
my
doubt
turns
to
tears
Poniendo
fresco
habita
mis
entrañas
Cooling
my
insides
Y
el
silencio
de
tu
vos
se
vuelve
canto
And
the
silence
of
your
voice
becomes
a
song
Y
felices
mis
tambores
te
acompañan
And
my
happy
drums
accompany
you
Creo
que
te
he
de
olvidar.
I
believe
I
shall
forget
you.
Lo
mejor
para
mi
alma
es
olvidarte.
It's
better
for
my
soul
to
forget
you.
YURI
BUENAVENTURA
YURI
BUENAVENTURA
LA
HAMACA
DE
LA
NOCHE
THE
HAMMOCK
OF
THE
NIGHT
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Buenaventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.