Paroles et traduction Yuri Buenaventura - No Lo Puedo Recordar
otra
vez
me
despierto
Я
снова
просыпаюсь.
supongo
que
el
día
esta
hermoso
Думаю,
день
прекрасен.
pero
tu
me
haces
falta
Но
ты
мне
нужен.
y
vuelvo
a
la
oscuridad
И
я
возвращаюсь
во
тьму.
ahora
siento
que
me
invade
Теперь
я
чувствую,
что
он
вторгается
в
меня.
la
angustia
y
la
soledad
Тоска
и
одиночество
me
haces
falta
...mucha
falta
Ты
мне
нужен
...
очень
нужен.
yo
no
te
he
podido
encontrar
Я
не
смог
найти
тебя.
respiro
difícilmente
Я
тяжело
дышу.
pero
todo
debe
avanzar
Но
все
должно
двигаться
вперед
me
levanto
con
la
fé
Я
встаю
с
верой.
que
este
día
te
podré
hayar
Что
в
этот
день
я
смогу
тебя
найти.
no
es
que
tenga
yo
un
problema
Не
то,
чтобы
у
меня
были
проблемы.
es
una
situación
muy
particular
Это
очень
специфическая
ситуация
anoche
salí
de
bohemia
Прошлой
ночью
я
покинул
Богемию.
por
las
calles
te
fui
a
buscar
По
улицам
я
пошел
искать
тебя.
quizás
vives
en
mis
sueños
Может
быть,
ты
живешь
в
моих
мечтах,
esos
que
no
podría
explicar
Те,
которые
я
не
мог
объяснить.
allí
quizás
nos
amamos
Там,
может
быть,
мы
любим
друг
друга
no
lo
puedo
recordar
Я
не
могу
вспомнить.
el
día
vuelve
con
su
sol
День
возвращается
со
своим
солнцем
la
vida
vuelve
a
madrugar
Жизнь
возвращается
на
рассвете.
solo
en
dios
esta
mañana
Только
в
Боге
этим
утром
se
que
puedo
yo
confiar
Я
знаю,
что
могу
доверять.
así
están
pasando
mis
días
Так
проходят
мои
дни.
en
este
existir
terrenal
В
этом
земном
существовании
vuelvo
a
buscarte
querida
Я
возвращаюсь
за
тобой,
дорогая.
en
esta
piel
que
pronto
В
этой
коже,
что
скоро
me
abandonara
Он
бросит
меня.
y
las
mentiras
de
ayer
И
вчерашняя
ложь
hoy
no
las
quiero
escuchar
Сегодня
я
не
хочу
их
слушать.
la
melancolía
de
existir
Меланхолия
существования
se
las
ha
llevado
esta
paz
Этот
мир
унес
их.
y
esta
canción
de
esperanza
И
эта
песня
Надежды
se
que
me
va
a
acompañar
Я
знаю,
что
он
пойдет
со
мной.
así
van
pasando
mis
días
Так
проходят
мои
дни.
cuarenta
años
de
soledad...!
Сорок
лет
одиночества...!
el
día
vuelve
con
su
sol
День
возвращается
со
своим
солнцем
la
vida
vuelve
a
madrugar
Жизнь
возвращается
на
рассвете.
solo
en
dios
esta
mañana
Только
в
Боге
этим
утром
se
que
puedo
yo
confiar
Я
знаю,
что
могу
доверять.
se
que
puedo
yo
confiar
Я
знаю,
что
могу
доверять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuri Buenaventura
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.