Paroles et traduction Yuri feat. Cristian Castro - Vuélveme a Querer (feat. Cristian Castro) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuélveme a Querer (feat. Cristian Castro) - En Vivo
Верни мне мою любовь (при участии Кристиана Кастро) - в прямом эфире
Con
nosotros
Мы
пригласили
El
señor,
Cristian
Castro
Господина
Кристиана
Кастро
Qué
presentación,
muchas
gracias
Какое
выступление,
большое
спасибо
Que
nada
dura
para
siempre
Что
ничто
не
длится
вечно
Es
una
frase
común
Это
распространенная
фраза
Que
suena
muy
diferente
Которая
звучит
совсем
иначе
Desde
que
te
fuiste
tú
С
тех
пор,
как
ты
ушел
Vuélveme
a
querer
Верни
мне
мою
любовь
No
me
castigues
Не
наказывай
меня
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Приди
и
скажи
мне,
как
можно
жить
Con
el
fríoen
el
alma
С
душой,
скованной
холодом
Como
le
hago
sin
ti
Как
мне
быть
без
тебя
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Говорят,
что
время
лечит
все
раны
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Но
даже
ста
лет
будет
мало
Porque
estoy
seguro
Ведь
я
уверен
Que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Что
хотя
бы
ты
объездил
весь
мир
Tú
vendrás
porque
no
sabes
ser
feliz
sin
mí
Ты
вернешься,
потому
что
не
умеешь
быть
счастлив
без
меня
Vuélveme
a
querer
Верни
мне
мою
любовь
No
me
lastimes
Не
причиняй
мне
боль
Cómo
debo
hacer
Что
мне
делать
Para
romper
este
silencio
cruel
Чтобы
разорвать
это
мучительное
молчание
De
no
saber
más
de
ti,
de
ti
Не
знать
больше
о
тебе,
о
тебе
Vuélveme
a
querer
Верни
мне
мою
любовь
No
me
destruyas
Не
разрушай
меня
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Приди
и
скажи
мне,
как
можно
жить
Con
el
frío
en
el
alma
С
душой,
скованной
холодом
Cómo
le
hago
sin
ti,
sin
ti
Как
мне
быть
без
тебя,
без
тебя
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Говорят,
что
время
лечит
все
раны
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Но
даже
ста
лет
будет
мало
Porque
estoyseguro
Ведь
я
уверен
Que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Что
хотя
бы
ты
объездил
весь
мир
Tú
vendrás
porque
no
sabes
ser
feliz
sin
mí
Ты
вернешься,
потому
что
не
умеешь
быть
счастлив
без
меня
Vuélveme
a
querer
Верни
мне
мою
любовь
No
me
lastimes
Не
причиняй
мне
боль
Cómo
debo
hacer
Что
мне
делать
Para
romper
este
silencio
cruel
Чтобы
разорвать
это
мучительное
молчание
De
no
saber
más
de
ti,
de
ti
Не
знать
больше
о
тебе,
о
тебе
Vuélveme
a
querer
Верни
мне
мою
любовь
No
me
destruyas
Не
разрушай
меня
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Приди
и
скажи
мне,
как
можно
жить
Con
el
frío
en
el
alma
С
душой,
скованной
холодом
Cómo
le
hago
sin
ti,
sin
ti
Как
мне
быть
без
тебя,
без
тебя
Vivir
sin
ti
Как
жить
без
тебя
Yo
no
sé
vivir
Я
не
умею
жить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.