Paroles et traduction Yuri Khedz - Help Me (feat. Maryam)
Help Me (feat. Maryam)
Помоги мне (feat. Maryam)
They
ask
me
if
I'm
okay
Они
спрашивают,
в
порядке
ли
я,
They
ask
me
if
I'm
here
Они
спрашивают,
здесь
ли
я.
I'm
here,
just
having
trouble
tryna
fathom
and
speak
Я
здесь,
просто
мне
трудно
собраться
с
мыслями
и
говорить.
You
see,
sometimes
you
got
to
step
away
from
the
mic
Видишь
ли,
иногда
нужно
отойти
от
микрофона,
Cuz
some
words
are
kinda
hard
to
recite
Потому
что
некоторые
слова
трудно
произнести.
Everything
you
wanted
is
no
longer
in
sight
Всё,
чего
ты
хотел,
больше
не
видно,
And
every
dream
that
you
have
just
fades
with
the
night
И
каждая
твоя
мечта
меркнет
с
наступлением
ночи.
And
now
you
scream
cuz
you
feel
like
you
cannot
fight
И
теперь
ты
кричишь,
потому
что
чувствуешь,
что
не
можешь
бороться.
The
walls
seem
like
they
see
and
they're
growin'
some
eyes
Стены
словно
видят,
у
них
будто
растут
глаза.
Standin'
in
the
street
soaked
with
rain
water
Стою
на
улице,
промокший
под
дождем.
Last
one
standing,
the
others?
Well
pain
got
'em
Последний
оставшийся,
а
остальные?
Боль
сломила
их.
There's
demons
talkin'
all
'em
just
talkin'
up
in
my
noggin'
Демоны
шепчут
им,
всё
говорят
и
говорят
у
меня
в
голове.
But
I
got
a
real
problem,
the
problem
is
I
can't
stop
'em
Но
у
меня
есть
проблема,
и
проблема
в
том,
что
я
не
могу
их
остановить.
There's
not
a
feelin'
that
I
haven't
tangled
with
Нет
такого
чувства,
с
которым
бы
я
не
сталкивался.
Sometimes
I'm
feelin'
too
mad
for
anger
management
Иногда
я
слишком
зол
даже
для
управления
гневом.
Other
times,
I
stare
right
at
the
mirror
just
standin'
still
В
другое
время
я
просто
стою
и
смотрю
в
зеркало,
не
двигаясь.
But
now,
I
feel
like
it's
time
my
wrist
got
slit,
I
Но
теперь
мне
хочется,
чтобы
мне
перерезали
вены.
Я
Keep
it
real
but
feel
so
fake,
I
кажусь
настоящим,
но
чувствую
себя
фальшивкой.
Я
Go
to
the
club
but
the
figures'
opaque,
I'm
хожу
в
клуб,
но
все
фигуры
размыты.
У
меня
Havin'
a
little
trouble,
that
look
on
your
face
небольшие
проблемы,
я
вижу
это
по
твоему
лицу.
Why
don't
we
take
it
all
back
to,
back
to
my
place
Почему
бы
нам
не
вернуться,
вернуться
ко
мне?
Help
me
forget
the
pain
Помоги
мне
забыть
о
боли
Just
for
the
night
Хотя
бы
на
одну
ночь.
Trying
so
hard
to
be
okay
Я
так
стараюсь
быть
в
порядке,
But
I'm
losing
the
fight
Но
я
проигрываю
эту
битву.
Yeah,
so
what
do
I
do
Да,
и
что
мне
делать?
I
forgot
about
you
совсем
забыл
о
тебе.
There's
this
thing
in
my
head
that's
blockin'
my
view
Что-то
в
моей
голове
блокирует
мне
обзор.
Now
my
stomach's
mumblin'
and
I'm
wanting
to
puke
Теперь
мой
живот
урчит,
и
меня
сейчас
вырвет.
I
always
believed
that
everything
happens
for
reasons
Я
всегда
верил,
что
всё
происходит
по
какой-то
причине.
Even
said
that
on
Need
Some
Sleep
when
Я
даже
говорил
это
в
песне
"Need
Some
Sleep",
когда
I
thought
I
was
in
pain,
but
now
that
I'm
barely
breathing
думал,
что
мне
больно,
но
теперь,
когда
я
едва
дышу,
I
know
that
everything
that
happens
in
life
is
tryna
make
you
weaker
я
знаю,
что
всё,
что
происходит
в
жизни,
пытается
сделать
тебя
слабее.
But
I
grab
fear
from
the
neck
and
I
gradually
beat
her
Но
я
хватаю
страх
за
горло
и
постепенно
избиваю
его,
'Till
she
can't
speak
nor
can
she
even
breathe
neither
Пока
он
не
сможет
ни
говорить,
ни
дышать.
I'm
screaming
how's
it
feel
now
to
be
one
of
the
people
Я
кричу:
"Каково
это
- быть
одним
из
тех
людей?"
Beat
her
till
her
face
is
so
deformed
that
I
can't
even
see
her
Бью
его,
пока
его
лицо
не
превращается
в
кровавое
месиво,
и
я
больше
не
вижу
его.
I'm
tryna
be
the
only
one
who
survives
Я
пытаюсь
быть
единственным,
кто
выживет.
I
wanna
be
alive
Я
хочу
жить.
No
wait,
I
wanna
die
Нет,
подожди,
я
хочу
умереть.
I
don't
know
what
I
want
Я
не
знаю,
чего
хочу.
I
just
feel
like
I'm
empty,
all
up
inside
Я
просто
чувствую
себя
пустым
внутри.
There's
nothing
to
find,
man
look
me
in
my
eyes
and
Здесь
нечего
искать,
мужик,
посмотри
мне
в
глаза
и
Tell
me
that
I'm
sane
скажи,
что
я
вменяемый.
Tell
me
that
I
have
a
chance
to
go
back
to
the
days
Скажи,
что
у
меня
есть
шанс
вернуться
в
те
дни,
Where
I
would
throw
on
a
Slim
record
to
forget
about
the
pain
Когда
я
слушал
Slim'a,
чтобы
забыть
о
боли,
Cuz
nowadays
I
feel
like
to
music
I'm
just
a
damn
slave
Потому
что
в
наши
дни
я
чувствую
себя
проклятым
рабом
музыки.
Help
me
forget
the
pain
Помоги
мне
забыть
о
боли
Just
for
the
night
Хотя
бы
на
одну
ночь.
Trying
so
hard
to
be
okay
Я
так
стараюсь
быть
в
порядке,
But
I'm
losing
the
fight
Но
я
проигрываю
эту
битву.
Yeah,
I
keep
smilin'
just
tryna
hide
the
pain
Да,
я
продолжаю
улыбаться,
просто
чтобы
скрыть
боль.
I
keep
tryna
sign
a
paper
with
my
name
Я
пытаюсь
подписать
бумагу
своим
именем.
I'm
making
a
deal
with
the
demons
all
up
in
my
brain
Я
заключаю
сделку
с
демонами
у
меня
в
голове.
I
sell
'em
my
soul,
then
they
try
to
ease
up
on
the
pain
Я
продаю
им
свою
душу,
а
они
пытаются
облегчить
боль.
Damn
it,
listen
to
the
hook
and
just
help
me
Черт,
послушай
припев
и
просто
помоги
мне!
I
got
a
hundred
friends
but
none
of
them
can
get
me
У
меня
сотня
друзей,
но
ни
один
из
них
не
может
помочь.
Tell
me,
have
you
ever
felt
so
empty
Скажи
мне,
ты
когда-нибудь
чувствовал
себя
таким
опустошенным?
Now
I'm
repeating
myself
but
I
can't
help
it
cuz
I've
been
feelin'
so
stressed
Я
повторяюсь,
но
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
я
так
подавлен.
But
this
time,
I
ain't
putting
down
the
mic
Но
на
этот
раз
я
не
отложу
микрофон.
You
critics
can
call
it
what
you
want
but
get
ready
to
fight
Вы,
критики,
можете
называть
это
как
хотите,
но
приготовьтесь
к
драке.
Pull
up
to
the
club
with
a
jacket
full
of
some
nines
Приезжайте
в
клуб
с
курткой,
полной
стволов,
Then
spit
some
contradicting
lyrics
while
I
kill
'em
on
sight
И
читайте
свои
противоречивые
тексты,
пока
я
убиваю
вас
на
месте.
Tell
me
what
it's
like
to
feel
empty
yet
blessed
Скажите
мне,
каково
это
- чувствовать
себя
опустошенным,
но
счастливым?
So
you
have
everything
therefore
you
can't
be
depressed
У
вас
есть
всё,
поэтому
вы
не
можете
быть
в
депрессии.
But
you
ain't
happy
neither,
you're
just
standing
just
still
Но
вы
и
не
счастливы,
вы
просто
стоите
на
месте,
Like
a
mannequin
Как
манекен.
Trapped
again
you
feel
you're
out
of
your
skin
Снова
в
ловушке,
ты
чувствуешь,
что
не
в
своей
тарелке.
Who
are
you
to
judge
me?
Кто
ты
такая,
чтобы
судить
меня?
Bitch
I'm
fuckin'
ugly
Сука,
да
я
чертовски
уродлив!
There
ain't
nothing
new
you
can
say
that'll
stun
me
Ты
не
можешь
сказать
ничего
нового,
что
меня
ошеломит.
I'm
far
from
perfect
cuz
I'm
just
a
man
Я
далек
от
совершенства,
потому
что
я
всего
лишь
человек.
But
you're
far
from
perfect
cuz
u
got
your
head
up
your
ass
Но
ты
далека
от
совершенства,
потому
что
у
тебя
голова
в
заднице.
Why
am
I
wasting
time
thinkin'
bout
what
rhyme
to
spit
Зачем
я
трачу
время,
думая
о
том,
какой
рифмой
блеснуть?
Why
am
I
wasting
time
thinkin'
bout
what
you
guys
think
Зачем
я
трачу
время,
думая
о
том,
что
вы,
ребята,
думаете?
Doctor,
listen
I'm
not
that
sick
Доктор,
послушайте,
я
не
настолько
болен.
I
got
some
shit,
that
stops
this
shit
У
меня
есть
кое-что,
что
может
это
остановить.
Not
drugs,
I
meant
my
pen
and
my
rhymes
Не
наркотики,
я
имел
в
виду
свою
ручку
и
свои
рифмы.
Trust
me,
Doc,
I'm
ready,
I'm
fine
Поверьте,
Док,
я
готов,
я
в
порядке.
Machete
and
Knives
Мачете
и
ножи...
I
mean,
I'm
ready,
I'm
fine
Я
имею
в
виду,
я
в
порядке,
всё
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maryam Alani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.