Paroles et traduction Yuri Khedz - La Route Du Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Route Du Rap
The Road Of Rap
Sur,
au
dêbut,
c'est
dur
Sure,
at
the
beginning,
it's
hard
Mais
pour
réussir,
il
faut
que
tu
' endure
But
to
succeed,
you
have
to
endure
Pour
faire
partie
de
la
culture
To
be
part
of
the
culture
Tous
le
temps,
je
pense
au
future
All
the
time,
I
think
about
the
future
Réalise
mon
dépendance
sur
my
thoughts
Realize
my
dependence
on
my
thoughts
C'est
la
torture
It's
torture
Je
veux
me
dispenser
de
ces
mauvaise
pensées
I
want
to
dispense
with
these
bad
thoughts
Peu
de
gens
me
comprendrons
Few
people
will
understand
me
Depuis
long
temps,
je
n'ai
eu
aucun
encouragement
For
a
long
time,
I
haven't
had
any
encouragement
Dans
mon
entouragement
en
me
négligeant
In
my
circles
by
neglecting
me
Tous
le
gens
All
the
people
Me
soutiendront,
hah,
c'est
marrant
Will
support
me,
hah,
it's
funny
You
know
it's
wrong
You
know
it's
wrong
When
people
laugh
when
you
walk
When
people
laugh
when
you
walk
But
come
to
praise
and
to
your
aid
if
you
run
and
then
fall
But
come
to
praise
and
to
your
aid
if
you
run
and
then
fall
Man
I'm
done
with
you
all
Man
I'm
done
with
you
all
I
just
wanna
focus
on
rap
and
football
I
just
wanna
focus
on
rap
and
football
And
anyone
who
acts
like
they
give
a
damn
please
could
you
not
And
anyone
who
acts
like
they
give
a
damn
please
could
you
not
Could
you
stop
Could
you
stop
Cuz
I
don't
need
no
fake
peeps
up
in
this
spot,
talkin'
a
lot
Cuz
I
don't
need
no
fake
peeps
up
in
this
spot,
talkin'
a
lot
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
I'm
not
a
rapper
I'm
not
a
rapper
I'm
a
poet
in
disguise
I'm
a
poet
in
disguise
Hidin'
my
own
cries
behind
all
the
rhymes
Hidin'
my
own
cries
behind
all
the
rhymes
And
I'm
goin'
to
just
die
And
I'm
goin'
to
just
die
Sick
of
always
told
to
go
with
flow
by
Sick
of
always
told
to
go
with
the
flow
by
Time
for
me
to
grab
the
rope
or
the
plyers
Time
for
me
to
grab
the
rope
or
the
pliers
Just
kiddin'
I
ain't
gonna
commit
suicide
Just
kiddin'
I
ain't
gonna
commit
suicide
It
just
feel
like
in
this
world,
it's
just
'you
and
I'
It
just
feels
like
in
this
world,
it's
just
'you
and
I'
Shoot
or
die
Shoot
or
die
But
is
it
better
to
be
hated
doin'
what
you
like
But
is
it
better
to
be
hated
doin'
what
you
like
Or
like
me,
you
scrutinise
on
every
little
stupid
eye
Or
like
me,
you
scrutinize
on
every
little
stupid
eye
That
tries
to
eye
your
work
'till
they
prove
you're
like
That
tries
to
eye
your
work
'till
they
prove
you're
like
How
do
I
say
this
in
a
way
that's
globalised
How
do
I
say
this
in
a
way
that's
globalized
Just
remembered
a
girl
with
glowin'
eyes
tried
to
sell
me
some
lies
Just
remembered
a
girl
with
glowin'
eyes
tried
to
sell
me
some
lies
But
she
only
like
me
for
my
rise
But
she
only
liked
me
for
my
rise
And
that
ain't
full
of
pride
And
that
ain't
full
of
pride
Stealin'
lyrics
ain't
what
I
mean
when
I
say
bite
me
Stealin'
lyrics
ain't
what
I
mean
when
I
say
bite
me
Struck
down
on
the
page
and
lit
up
what
I'm
writing
Struck
down
on
the
page
and
lit
up
what
I'm
writing
Don't
you
die
from
all
of
the
sins
that
you've
been
hiding
Don't
you
die
from
all
of
the
sins
that
you've
been
hiding
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
En
réalisant
les
problèmes
de
jeunes
de
mon
age
Realizing
the
problems
of
young
people
my
age
Problèmes
de
chomage
Unemployment
problems
Quel
dommage
What
a
shame
La
guerre
qui
envahie
la
terre
The
war
that
invaded
the
earth
L'enfer
et
toute
une
misére
Hell
and
all
misery
Famine,
pauvretés
et
racism
Famine,
poverty
and
racism
Utlise
le
rime
pour
tous
ce
barbarism
I
use
rhyme
for
all
this
barbarism
La
chance,
tu
as
encore
une
chance
alors
chante
sans
dire
de
chose
trébuchante
The
chance,
you
still
have
a
chance
so
sing
without
saying
anything
stumbling
Je
represent
ma
generation
avec
beaucoup
de
compassion
pour
tous
ses
ennuis
et
pour
ceux
qui
ont
fait
de
dérivation
I
represent
my
generation
with
a
lot
of
compassion
for
all
its
troubles
and
for
those
who
have
made
a
derivation
L'avenir,
j'y
pense
en
permanence
sans
avoir
beacoup
d'exigeance
The
future,
I
think
about
it
constantly
without
having
a
lot
of
demands
Je
l'ai
déja
dit
mais
that's
just
how
I
feel,
Yeah,
uh,
it's
just
how
I
feel
I've
already
said
it
but
that's
just
how
I
feel,
Yeah,
uh,
it's
just
how
I
feel
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
m'exprimer
The
only
way
for
me
to
express
myself
La
route
du
rap
The
road
of
rap
Le
seul
moyen
pour
être
aimer
The
only
way
to
be
loved
La
route
du
rap
The
road
of
rap
C'est
ma
façon
pour
m'évader
It's
my
way
to
escape
La
route
du
rap,
la
route
du
rap
The
road
of
rap,
the
road
of
rap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Youssef Elkhedry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.